Les organisateursont pris acte et modifié le parcours.
火炬传组织方采取行动调整了传路。
Quels sont les messages à faire passer? Quelle est la meilleure façon de le faire?
须传哪些信息?传这些信息的最佳办法何在?
Pour la valeur d'entreprise de la cession.
为企业传价值。
Le mouvement est transmis aux roues par un arbre moteur.
运动由主动轴传给车轮。
Je l'ai déjà fait à Athènes et à Turin, j'espère pouvoir le faire pour Beijing.
我已经参加了雅典奥运会和都灵冬奥会的火炬传,我希望我还可以参加北京的火炬传活动。”
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
如何看火炬在法国乱哄哄的传?
Merci de transmettre l'information auprès de vos collègues et élèves.
请把信息传给你们的同事和学生。
Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?
什么是同时传两种语言的最好的方式?
Mais j espère bien sû.r porter la torche olympique une fois encore.
但是我当然希望能够再次传奥运会火炬。
Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.
不少于8300名单察出动,对传进行。
Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
们成千上万地聚集在火炬传的沿途。
Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?
中国人怎样看待过去在奥运火炬传终偶然事件 ?
Le vieillard,quantàlui,transmet sa compréhension de la vieàl'enfantàl'aide d'un spectacle d'ombreàla main.
老人对生命的理解通过一场手影故事传给了孩子。
Blue Oceans, vert alimentaire.L 'Fils, concombres de mer, en passant la bénédiction du coeur!
蓝色海洋,绿色食品.海之子海参,传心的祝福!
L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.
地方短语“把的部分让给猫”也是类似的传。
Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.
人们灵巧、娴熟地摇动着它,藉以向心上人传自己的心意。
Cette information doit être communiquée régulièrement au public.
此种信息需要定期传给公众。
Le texte de ladite loi a été communiqué en temps utile au Comité.
该法的副本业已传委员会。
Ces exposés ont dégagé cinq messages importants.
这些发言传了五个主要政策信息。
C'est le message de Bethléem aujourd'hui et pour toujours.
这是伯利恒今天和永远传的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.
翻译被认为是语言和文化的传递者。
La tête en bas ou la tête en l’air.
向上和向下传递信。
Et c’est eux qui pourront faire passer le message dans leurs familles.
们正是通过他们把们传递的信传递给他们的家庭。
Ils essaient de vous faire passer un message, parfois.
或者传递某种信。
Il y a une émotion qui se passe.
它传递了一种情感。
Qu'est-ce qu'on va leur transmettre, vraiment ?
们究竟传递给他们什么?
Alors, que les dieux nous transmettent au moins leurs technologies !
“那就请主传递技术!”
Il faudrait quelqu’un qui saute sur les nénuphars pour pourvoir nous renvoyer le ballon.
需某跳到睡莲上来给们传递球。
Il fait jour et le vent transporte son odeur.
是白天,风散传递着它的气味。
Notre génération a envie de porter ce message.
们这一代传递这个信。
Elle permet de livrer des informations en direct.
它使得直接传递信成为可能。
Pourquoi fait on toujours les passe en arrière ?
为什么们总是向后传递橄榄球呢?
Et on vous tient au courant de toutes les nouveautés sur les réseaux sociaux.
们会传递给你社交网上所有的新鲜事。
Ceux qui relaient les nouvelles scientifiques pour nous informer doivent être prudents.
们小心那些向们传递科学新闻的。
Les femmes veuves pouvaient être chef de famille et donc transmettre leur nom.
寡妇可以成为家族领袖,因此可以传递自己的姓氏。
L’amour est assez puissant pour charger la nature entière de ses messages.
爱有足够的力量可以命令大自然为它传递书信。
Elle sentit la force et la chaleur que celle-ci lui insufflait.
她感到了这只有力的手传递的温暖和力量。
Enfin, l'histoire porte un message de confiance.
最后,历史向们传递了一个充满信心的信。
Gavroche n’était point sans quelque remords à l’endroit de cette lettre.
对于这封信的传递情况,伽弗洛什不无遗憾。
Pourquoi on utilise des images pour informer ?
为什么们用图片来传递信?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释