有奖纠错
| 划词

1.Le terme «utilisation» est défini d'une manière non exhaustive, de sorte à englober non seulement l'extraction d'eau mais aussi l'extraction de chaleur aux fins de production d'énergie thermique, l'extraction de minerais qui peuvent se trouver dans les aquifères, ainsi que le stockage ou les rejets de déchets.

1.定义“利用”方式并是详尽无仅包括提取,也提取提供,提取可在含层中发现矿物,以及储存或处置废物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按门铃, 按幂次展开, 按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.D'abord, l'utilisation de matériaux qui réfléchissent le rayonnement solaire au lieu d'emmagasiner la chaleur.

首先,使用反射太阳辐射而不是储存热量的材料。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.Aujourd'hui, de nouveaux matériaux qui stockent moins la chaleur sont aussi développés, comme ici, dans l'écoquartier de Clichy-Batignolles.

今, Clichy-Batignolles 生态区,正开发储存较少热量的新材料。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

3.Ce galet emmagasine toute la chaleur durant la journée et la restitue la nuit.

这颗鹅卵石白天储存所有热量,晚上释放。机翻

「JT de France 3 20236月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

4.Car le blanc permet d'emmagasiner moins de chaleur et les pays chauds le savent bien.

因为白色可以储存更少的热量,炎热的国家对此深有体会。机翻

「JT de France 2 20228月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

5.Un effet positif qui se prolonge le soir, puisque moins de chaleur emmagasinée le jour, c'est aussi moins de chaleur libérée la nuit.

- 持续到晚上的积,因为白天储存热量较少,夜间释放的热量也较少。机翻

「JT de France 2 20225月合集」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

6.Au bout de quelques brasses, il savait que la mer, ce soir-là, était tiède, de la tiédeur des mers d'automne qui reprennent à la terre la chaleur emmagasinée pendant de longs mois.

游了一会儿蛙泳之后,他这才明白,今晚的海水之所以是温热的,是因为秋天的大海接受了陆地好几个月储存起来的热量

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

7.Alors, autour de la tour crayon de la Part-Dieu, tout un quartier se redessine, s'éclaircit au sol pour moins stocker la chaleur et se colore de vert pour le plus grand plaisir des riverains.

因此, Part-Dieu 铅笔塔周围,整个地区正重新设计, 地面变得更轻, 以储存更少的热量, 并呈现出让当地居民高兴的绿色。机翻

「JT de France 2 20238月合集」评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

8.Est la pose des couleurs, l'incarnent à dans cette sorte de rouge un peu pâle, ou je rangeais calador qui contraste avec les tenues ordinaire, des gens à la cour qu'ils sont beaucoup plus sobre en réalité.

是颜色的姿势,体现这种红色有点苍白,还是我储存热量与普通服装形成鲜明对,宫廷里的人说他们现实中要清醒得多。机翻

「Secrets d'Histoire」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按时计酬的女佣, 按时间分布, 按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接