有奖纠错
| 划词

"Je le souhaite de tout mon coeur sinon nos amis chinois marqueront des points et on aura du mal à les rattraper", a-t-il ajouté.

“我心希望这能够实现。否则,我们的中国朋友就会占得我们将难以赶上他们”,他说道。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un grand nombre de personnel technique, de développer de nouveaux produits sur le marché des possibilités d'accès et de l'espoir pour leur soutien.

我们公司拥有大量技术人才,开发各种新产品,以取得市场的,希望大家给予支持。

评价该例句:好评差评指正

Donateurs: l'absence de soutien des donateurs pour les activités d'amont relatives aux produits de base peut empêcher la CNUCED d'appliquer des solutions d'avant-garde ou innovantes.

缺乏捐助方对初级商品上游工作的支持,可能会阻碍贸发会实施把握的创新办法。

评价该例句:好评差评指正

La Direction exécutive permettra au Comité d'être plus dynamique, d'aider de différentes façons les États et les organisations et d'en encourager davantage à devenir des partenaires à part entière de l'équipe antiterroriste.

它将使反恐委员会更抢占,以不同的方式向各国和各个组织伸出援手并鼓励它们中间更多的国家和组织成为反恐怖主义集体中的正式伙伴。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation et ce qui l'accompagne, le marché dit ouvert - qui n'aide pas ceux qui sont pauvres, faibles et vulnérables - donnent des atouts supplémentaires aux individus et aux groupes qui disposaient déjà au départ des richesses, du savoir et des réseaux; ils sont aux mains de puissants groupes d'intérêt.

及其附带现象——所谓开放市场——不利于穷人、弱者或脆弱人群,使那些在财富、知识和网络方面占有的个人和集团如虎添翼;强大的利益集团控制着和开放市场。

评价该例句:好评差评指正

Ces études ont porté sur: a) le niveau d'information des producteurs nationaux, en particulier des PME, au sujet des prescriptions environnementales et sanitaires en vigueur sur les principaux marchés d'exportation; b) le rassemblement, l'analyse et la diffusion de l'information sur les prescriptions environnementales; c) les actuelles mesures d'ajustement et les politiques actives envisagées ou proposées pour s'adapter effectivement à de nouvelles prescriptions environnementales; d) les besoins en matière de renforcement des capacités.

这些研究分析了(a) 国内厂商,主要是中小企业对主要出口市场的环境和卫生要求的认识水平;(b) 就环境要求收集、分析和传播信息;(c) 为对新的环境要求作出有效回应,目前采取的调整措施以及提出的政策建;(d) 能力建设需要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


apolitisme, Apollinaire, apollinien, Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Quand on prend des notes, on est déjà dans la mémorisation sans même s’en rendre compte. Et donc on prend de l’avance sur ses révisions.

当我候,我已经觉中住了,这样我就可以复习候抢占先机

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aponévrosite, aponévrotique, aponévrotomie, Aponogeton, apontage, apoobsidian, apophonie, apophtegme, apophyge, apophylaxie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接