Ville des huit trigrammes dans le plateau.
高原上的卦城.
Action : Mener des études et des analyses sur les contenus particulièrement préjudiciables, comme les jeux vidéos, les programmes sur la vie privée des personnes et les revues et publications destinés aux adolescents, qui contribuent beaucoup aux rôles et stéréotypes sexistes, y compris la violence à l'égard des femmes.
对极其有害的内容,电子游戏、卦节目、杂志和面向青少年的出版物进行研究和分析,这些内容都过度强调性别歧视角色,甚至对妇女的暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louis XIV n'apprécie guère les commérages de sa cour dont il s'éloigne. Moins d'un an après son mariage il inaugure une nouvelle résidence, marley. Un château féerique dont il ne reste plus aujourd'hui qu'un parc grandiose.
路易十四不欣赏他的宫廷八卦,他与宫廷保持距离。婚后不到年,他就为马利(marley)的新住所揭幕。座童话般的城堡,今天只剩宏伟的公园。
– Paris est vraiment un petit village ! Eh bien non, nous ne sommes pas amants ; juste deux anciennes connaissances qui se retrouvaient le temps d'une discussion. Je ne sais pas qui est cette amie si bavarde, mais je la déteste.
“巴黎是小地方啊!我们当然不是情人,只是两阔别已久的老相识坐在起叙叙旧。虽说我不知道是哪朋友这么八卦,但我很讨厌她。”