有奖纠错
| 划词

L'on sait que les changements climatiques contribuent à la fonte et au recul des glaciers et à l'augmentation de la superficie et du nombre de lacs glaciaires.

据了解,气候变化已导致冰川缩小和退化,导致冰湖面积扩大、数量增多。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur suivant a parlé de la façon dont les cartes topographiques, les photographies aériennes, les images prises par satellite et la modélisation numérique de l'altitude étaient utilisées pour établir un répertoire numérique des glaciers et des lacs glaciaires.

随后发言者介绍了如何将地形图、航摄相片、卫星图像和数字高程模型用于生成冰川和冰湖数字化目录。

评价该例句:好评差评指正

Au Bhoutan, on travaille à réduire les risques d'éjection de glace des lacs glaciaires a) en améliorant les politiques au niveaux national et provincial; b) en renforçant les capacités grâce à des systèmes d'alerte rapide aux inondations; et c) en faisant baisser le niveau d'eau des lacs dans les zones à haut risque.

在不丹,正通过下列方式减少冰湖溃决危险:(a) 改策;(b) 通过洪水预警系统,建设能力;(c) 在高危地降低湖面水位。

评价该例句:好评差评指正

Tandis que le niveau de la mer monte, les glaciers de l'Himalaya reculent et les zones environnantes subissent de plus en plus de catastrophes dues au changement climatique, comme la crue subite des lacs glaciaires, des précipitations extrêmement abondantes, des inondations répétées et des glissements de terrain de grande ampleur.

当海平面正在上升之时,喜马拉雅冰川也在退却,周围地正目睹着气候变化造成日益严重灾害,如冰湖溃决、极端降雨、反复发生洪灾以及大规模泥石流。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Institut asiatique de technologie a présenté une étude du Programme des Nations Unies sur l'environnement (PNUE) et du Centre international pour le développement intégré des montagnes qui vise à dresser un inventaire des lacs glaciaires, à établir un système de surveillance et d'alerte rapide et à définir des mesures d'adaptation pour la région himalayenne.

来自亚洲理工学院代表介绍了一项联合环境规划署和际山综合发展中心联合开展研究项目,该项目旨在为喜马拉雅地建立一个冰湖数据库和一个监测预警系统,并确定适应措施。

评价该例句:好评差评指正

Les activités qui seraient entreprises à l'avenir dans le cadre du projet tendraient à mettre en place un système d'alerte rapide pour minimiser l'impact des inondations causées par le débordement de lacs glaciaires; à resserrer la coordination et la coopération au plan régional; et à susciter une prise de conscience du problème parmi les décideurs et le grand public.

项目未来活动包括开发预警系统以最大限度地降低冰湖突然融化导致水灾而造成影响;加强域协调与合作;提高决策者和公众认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


multitubulaire, multitude, multiturbine, multiusage, multiusager, multivalence, multivalent, multivalve, multivariable, multivibrateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Néanmoins, ce contraste d’un sol aride et brûlé avec ces nappes étincelantes donnait à ce désert une physionomie très-particulière qui intéressait le regard.

虽然如此,整片晒得发焦的瘠土和这些闪光的冰湖般的盐地相映成趣,使这片荒区有一副的面孔。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Un long week-end d'hiver ils envoyèrent les enfants en classe de neige et se réfugièrent en amoureux dans un chalet au bord d’un lac gelé dans les Adirondacks.

冬天的时候,他们全家一起度过了一个很长的周末。他们让孩子们学习滑雪,自己则朗达克山冰湖旁边的一处小木屋里享受二人世界。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


munéraliser, Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接