Bienvenue à se joindre au commerce exportateurs de discuter de la coopération!
欢迎有兴趣的各贸易出口商加盟洽谈合作!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
V La lettre de crédit irrévocable fournit une garantie bancaire à l'exportateur et supprime tout risque, d'où sa pratique habituelle dans le monde. Donc dans les affaires d'importation et d'exportation,nous l'adoptons systématiquement.
但是不撤销信用证给出口提供了银行保,降低了收汇风险,是国际通行法则。所以在进出口业务中,我们 都坚持采用这种方式。
Environ 98% des droits de douane payés par les exportateurs de biens ukrainiens aux frontières européennes seraient supprimés, selon une proposition adoptée jeudi par la commission du commerce international du parlement européen (PE).
5.根据欧洲议会(EP)国际贸易委员会周四通过一项提案,乌克兰货物出口在欧洲边境支付关税中约有98%将被废除。
Or, avec la sortie de l'Union, les exportateurs britanniques risquent, faute d'accord, selon l'Organisation Mondiale du Commerce de payer 6 milliards et demi d'euros de droit de douane supplémentaire par an... Dont une partie redevable à des pays tiers.
然而,根据世界贸易组织说法,随着欧盟退出,英国出口有能在没有达成协议情况下,每年支付65亿欧元额外关税。其中一部分对第三国负责。
5 Les obstacles techniques au commerce (OTC) ont entraîné des pertes économiques de 66,2 milliards de dollars pour les exportateurs chinois en 2013, a-t-on appris mardi de l'Administration générale d'Etat pour le contrôle de la qualité, l'inspection et la quarantaine.
5 国家质检总局周二表示,2013年技术性贸易壁垒(TBT)给中国出口造成了662亿美元经济损失。