有奖纠错
| 划词

Présentant son rapport préliminaire, le Rapporteur spécial a souligné qu'il s'agissait en fait de quelques premières observations de fond, tout à fait préliminaires, dans lesquelles il soulignait les points les plus importants sur lesquels il faudrait revenir et définissait un schéma très général des travaux que la Commission du droit international pourrait entreprendre en la matière.

特别报告员在介绍初步报告时强调,他的案文上是就该专质初步提出的一些刍议,指出供一步审议的最重要问,并列有法委员会在该领域今后工作的一个路线草图。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial a présenté son rapport préliminaire sur l'obligation d'extrader ou de poursuivre (aut dedere aut judicare) à sa cinquante-huitième session de la Commission, en indiquant qu'il soumettait ce faisant quelques premières observations de fond, tout à fait préliminaires, pour souligner les points les plus importants sur lesquels il faudrait revenir et pour définir un schéma très général des travaux que la Commission pourrait entreprendre.

关于引渡或起诉(aut dedere aut judicare)的义务的初步报告 是特别报告员提交法委员会第五十八届会议的。 这份报告由特别报告员编写,初步提出一些与本专质有关的刍议,指出了供一步审议的最重要问,并载有一个关于在这个领域法委员会今后工作的路线草图。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出版, 出版的, 出版法, 出版方针, 出版回忆录, 出版科技书, 出版社, 出版社的, 出版物, 出版业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接