有奖纠错
| 划词

J'ai lu que les athlètes français porteraient un maillot avec une déclaration un peu passe partout qui est présentée comme une protestation politique .

看到些法国运动员表示将穿件运动衫,面印有句差不多可以到处通行的口号,它却被个政治抗议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八会穴, 八级风, 八价, 八价的, 八角, 八角枫, 八角枫碱, 八角茴香树, 八角茴香油, 八角属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2019年3月合集

À Paris, la mobilisation s’est déroulée dans le calme, avec toujours les mêmes slogans comme « on lâche rien » , « macron démission » ou « oui au référendum d’initiative citoyenne » .

在巴黎,动员平静地进行,总是用样的口号,如“我们不放弃”、“马克意公民的倡议公投”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Mais si c'était le cas, ils respecteront le vote ou ils poursuivront leur mobilisation - B.Barnier: Le mot d'ordre des syndicats et leur sentiment profond, c'est que l'avancée de ce projet de réforme des retraites est un déni de démocratie.

但如果真是这样,他们将尊重投票,否则将继续动员 - B.Barnier:工会的口号和他们的深切感受是,这项养老金改革项目的进展是对民主的否定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八进制, 八进制的, 八九不离十, 八聚淀粉糖, 八聚物, 八开, 八里麻, 八联装发射装置, 八楼, 八路军,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接