有奖纠错
| 划词

Leurs moyens de subsistance sont la transhumance, même si beaucoup mènent aujourd'hui une existence semi-nomade ou se sont intégrés à des communautés.

他们传统的生计是方式的,但是现许多人只过着的生活,或地方社区居。

评价该例句:好评差评指正

Nous y avons en outre développé une méthode éducative qui satisfait aux besoins de la population semi-nomade, enregistrant le taux de scolarisation le plus faible du monde.

那里,我们一直一种能够满足世界上入学率最低的族的需要的教育方法。

评价该例句:好评差评指正

Tenir pleinement compte de la grande diversité et de la structure démographique des communautés autochtones, en étudiant la population par sexe, et par groupes distincts : enfants, jeunes, personnes âgées, handicapés, nomades, semi-nomades, migrants et peuples en transition, personnes déplacées, peuples autochtones des zones urbaines et en particulier les groupes vulnérables de ces peuples.

考虑到土著社区的全面多样性和人口概况,其中包括性别、儿童、青年人和老年人、残疾人、族和族、移徙民族和转型期民族、流离失所者;居住城镇地区的土著民族,尤其是土著民族中的脆弱群体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cardiovalvulite, cardiovalvulotome, cardiovasculaire, cardio-vasculaire, cardiovavulite, cardioverter, Cardita, cardite, Carditidae, Carditopsis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接