有奖纠错
| 划词

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以奖金作为利息,而本金可根据要求偿还。

评价该例句:好评差评指正

Le Lottery Grants Board verse aussi des subventions à des établissements culturels et des projets concernant l'héritage culturel.

业捐委员会还为文化设施文化遗产项目提供捐

评价该例句:好评差评指正

Creative New Zealand reçoit actuellement chaque année un pourcentage fixe des bénéfices du Lottery Grants Board.

性的新西兰”每年从委员会的利润中获得一个固定的百分比。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le marché des jeux est devenu encore plus saturé avec la croissance rapide des jeux en ligne.

随着在线赌的迅猛发展,市场已经变得更加拥挤。

评价该例句:好评差评指正

Promotion de l'identité culturelle, sensibilisation aux richesses de l'héritage culturel

中央投票机构的供资达263.1万新元,其余的2,390.6万新元由基金提供。

评价该例句:好评差评指正

Le chiffre d'affaires mondial des jeux de hasard est élevé : environ 120 milliards de dollars des États-Unis par an.

全球产品的销售十分可观,每年约为1 200亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité de contrôle financier est chargé de surveiller les monts-de-piété, les sociétés de leasing et les services de jeux.

俄罗斯联邦金融监管委员会对当铺、租赁公司业进行监管。

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit des règlements administratifs concernant l'application de ses dispositions aux activités de jeu, aux sociétés de recouvrement et aux marchés réglementés.

该法还就《洗钱法》针对活动、追债机构以及受规范市场的适用情况制定行政法规。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux bailleurs de fonds dans le domaine artistique continuent d'être le Gouvernement central et le Lottery Grants Board (Conseil des subventions des loteries).

艺术的主要供资方仍然是中央政府业捐委员会。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire intitulée « États-Unis - fournitures transfrontières de services de jeux et de paris » intéresse la fourniture transfrontière de services, facilitée par l'informatique, notamment la délocalisation des services.

美国——服务案涉及的是利用信息技术跨国界提供服务,包括外包问题。

评价该例句:好评差评指正

Les subventions du Gouvernement central se sont élevées à 3 807 000 dollars, le reste, soit 20 334 000 dollars étant fourni par les fonds des loteries.

中央政府的供资达380.7万新元,其余的2,033.4万新元是由基金提供的。

评价该例句:好评差评指正

L'une des sources supplémentaires pourrait être une loterie mondiale, susceptible de procurer des revenus importants, à supposer que des accords puissent être passés avec les loteries nationales.

全球票即是这种外资源之一,如果能与国家业达成协议,它可能成为巨大的收入来源。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine des services, deux affaires récentes qui concernaient la fourniture transfrontière de services de jeux et de paris, et les télécommunications ont été portées devant l'organe d'appel.

在服务业领域,最近提起诉讼的两起案件涉及跨国界提供电信服务。

评价该例句:好评差评指正

Les crédits octroyés à ce fonds proviennent des bénéfices nets de la Loterie nationale. Un cofinancement régional ou communautaire est prévu pour le personnel et le fonctionnement des projets retenus.

该基金会的经费来自国家的纯收益,选定项目的人员运转费用实行地区或社区共同资助。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années les subventions versées à ces institutions par le Lottery Grants Board ont été sensiblement supérieures à ce que le Gouvernement leur versait par l'intermédiaire du Cultural Affairs Vote.

近些年来,业捐委员会对这些机构的捐远远多于政府通过“文化事务投票”组织所提供的经费。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué dans le rapport initial de la Nouvelle-Zélande, le Lottery Grants Board a pour mandat de distribuer les profits des loteries nationales administrées par l'État à des fins statutaires et de bienfaisance.

正如新西兰的初始报告中所指出,业捐委员会的法定职责是为法定的目的慈善目的分配政府开办的国家业所得利润。

评价该例句:好评差评指正

La Direction norvégienne des loteries et des fondations (Lotteritilsynet) supervise les fondations norvégiennes et jouit du droit d'accès à toutes les informations nécessaires pour s'acquitter des tâches qui lui incombent en vertu de la loi.

挪威基金会署负责监督挪威基金会,并有权获得依法执行公务所需的一切资料。

评价该例句:好评差评指正

A la demande du Gouvernement le Lottery Grants Board alloue des pourcentages fixes de ses recettes à Creative New Zealand (voir plus bas par.609), la New Zealand Film Commission et la New Zealand Film Archive.

业捐委员会根据政府的请求而将其收入的固定百分比分配给“性的新西兰”(见下文第609段)、新西兰电影委员会新西兰电影档案馆。

评价该例句:好评差评指正

La proposition consiste à créer, à l'image d'une loterie mondiale, des loteries nationales, dont les revenus nets seraient transférés au fonds de la loterie mondiale, qui serait géré par l'Organisation des Nations Unies ou par un autre organisme.

提议旨在打全球游戏的国家版,把部分净收入转移到一个由联合国或另一机构管理的全球票基金。

评价该例句:好评差评指正

Deux affaires récentes dans le domaine des services concernent la fourniture transfrontière de services de jeux et de télécommunications et ont des incidences sur l'interprétation des dispositions de l'AGCS et des listes d'engagement spécifiques soumises par les membres.

最近这个领域里的两项案件关系到跨边界的电信服务供应,它们对于《服务贸易总协定》的规定成员国关于具体承诺的时间表的解释有影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的, 第三次, 第三次国内革命战争, 第三的, 第三等级,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月合集

C'est pourtant l'une des missions de l'Autorité nationale des jeux.

但这是国家博彩管理局使命之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年5月合集

Beaucoup attendaient avec impatience l’annonce des prénoms du bébé et notamment les parieurs.

ZK:很多人都期待着宝宝公布,尤其是博彩玩家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年2月合集

Le défenseur de l'OM, Souleymane Diawara, s'est déclaré en faveur de la suppression pure et simple des paris dans le football.

OM后卫Souleymane Diawara宣布自己赞成彻底废除足球博彩

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est une démarche qui peut s'effectuer en ligne et qui vous interdit l’accès aux casinos, aux clubs de jeux ainsi que sur tous les jeux en ligne agréés par l’ANJ.

这可以在网上进行,这将拒绝你进入赌场、博彩俱乐和所有ANJ批准在线游戏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Las Vegas est définitivement devenue la capitale du jeu au coeur du désert du Nevada, mais aussi celle des résidences des plus grands artistes de la planète.

- 拉斯维加斯无疑已成为内华达沙漠中心博彩之都,也是地球上最伟大艺术家居住地。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2015年5月合集

« Nous payons avec le sourire parce que c’est très beau prénom et les parieurs maintenaient ce nom depuis longtemps donc on ne leur en veut pas ! »

" 我们微笑着付钱,因为这是一个非常美丽博彩玩家们已经保持这个很长一段时间了,所以我们不怪他们!"

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

2 mois plus tard, il est de retour à la une des journaux et même favori, selon les bookmakers, pour succéder à sa propre remplaçante au 10 Downing Street.

2 个月后,根据博彩公司说法,他又回到了头条,甚至是最受欢迎,,在唐宁街 10 号接替他自己继任者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Une hérésie pour les associations qui luttent contre l'addiction, mais plusieurs acteurs français des paris sportifs en ligne militent pour s'emparer de ce juteux marché illégal aux 3 millions de joueurs.

对于打击毒瘾协会来说这是异端邪说,但一些法国在线体育博彩玩家正在努力占领这个拥有 300 万玩家非法市场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2017年5月合集

Oui évidemment. Et la France, espère son premier succès depuis 1977. C’est Alma qui chantera en dernière position peut être qu’elle fera le bonheur des parieurs. Vous écoutez RFI le journal en français facile.

,当然。而法国,希望自1977年以来首次取得成功。是阿尔玛会在最后一个位置上唱歌,也许她会让博彩玩家感到高兴。你RFI报纸用简单法语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位, 第三宇宙速度, 第三占有人, 第三者, 第三仲裁人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接