有奖纠错
| 划词

La monnaie locale a été remplacée par la monnaie rwandaise.

还以货币取代当地货币。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement rwandais se félicite donc du transfert du TPIR au Rwanda de 45 dossiers d'enquête.

因此,政府欢迎将45份调查档案从问题国移交

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement rwandais lui a affirmé que le Rwanda n'exportait pas de diamants.

政府告知监测机制,没有钻石出口。

评价该例句:好评差评指正

Le Rwanda continue de coopérer efficacement avec le TPIR.

问题国有效合作。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement tient à réaffirmer son appui au Tribunal.

政府重申它支持问题国

评价该例句:好评差评指正

Les journalistes de Radio Rwanda font rapport quotidiennement sur les audiences du Tribunal en kinyarwanda.

电台每天都用基尼亚语报道法的起诉情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Rwanda continue de coopérer avec le Tribunal.

合作,能力建设项目得到实施。

评价该例句:好评差评指正

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

问题国所受理的罪行发生在境内。

评价该例句:好评差评指正

Les relations entre le TPIR et le Rwanda continuent d'être bonnes.

问题国之间的关系仍然很好。

评价该例句:好评差评指正

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

问题国审理的罪行是在发生的。

评价该例句:好评差评指正

Le TPIR organise aussi régulièrement des ateliers dans différentes provinces rwandaises.

问题国还在各省举办定期讲习班。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les témoins résidant au Rwanda comparaissent devant le Tribunal.

目前,的证人正在问题国作证。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal entretient une coopération particulière avec l'Université nationale du Rwanda.

问题国国立大学保持着特殊的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Cette question a été débattue entre le Gouvernement rwandais et le TPIR.

政府和问题国之间已就这个问题进行了辩论。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais passer maintenant au Tribunal pénal international pour le Rwanda (TPIR).

现在我谈一下问题国刑事法问题国)。

评价该例句:好评差评指正

Depuis trois ans, le Rwanda se prépare à juger les affaires transférées par le TPIR.

过去3年来,一直在准备审理问题国移交的案件。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à faire porter nos observations sur le TPIR.

我们着重谈谈问题国刑事法(问题国)。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement avait annoncé qu'il suspendait sa coopération.

政府宣布暂停合作。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne parlent pas de dialogue interougandais.

他们不谈人间对话。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise que sa société avait rachetée avait de médiocres résultats à l'époque de son acquisition.

这位代表所在的公司在购买了一家公司,这家公司当时经营业绩很差。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé, inculture, incunable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Au Rwanda, on dit que les oiseaux ne chantent pas le 7 avril.

旺达,人们说4月7日鸟儿不再歌唱了。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Au Rwanda, « shema » veut dire « fierté » .

旺达,“ shema”的意思是“骄傲”。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Parce que j'avais pas envie d'avoir un morceau bolivien, un morceau congolais, un morceau rwandais.

因为我不想创作出一首只是玻利维亚风格的乐曲,或是单一刚果风格,又或是单一旺达风格的作品。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je veux ici, en ce jour, assurer la jeunesse rwandaise qu’une autre rencontre est possible.

今天,在此,我想向旺达青年保证,另一个相遇会发生。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Après le Rwanda, direction le Congo-Brazzaville.

旺达之后,下一个目的地是刚果布拉柴维尔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年4月

Et une rencontre avec le président rwandais Paul Kagamé.

并与旺达总统保罗卡加梅会面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年6月

La justice interdit les autorités britanniques de les expulser vers le Rwanda.

法院禁止英国当局将他们驱逐到旺达

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Le projet Rwanda est renversé par la Cour suprême britannique.

旺达项目被英国最高法院推翻。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Le Rwanda n'accueillera pas les demandeurs d'asile du Royaume-Uni.

旺达不会接受来自英国的寻求庇护者。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

Ils étaient 12 et ils parlaient le kinyarwanda.

他们中有12个人,他们说基尼亚旺达语。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年6月

L'expulsion de migrants vers le Rwanda, jugée illégale par la justice britannique.

将移民驱逐到旺达, 被英国法院视为非法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年2月

L'actualité africaine, avec la condamnation à 10 ans de prison d'un chanteur populaire au Rwanda.

CL:非洲新闻,旺达一名流行歌手被判处10年监禁。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年

Oui, alors je suis d’abord allée au Rwanda qui est le pays le plus proche.

是的,所以我第一次去旺达,这是最近的国家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2022年8月

Antony Blinken se rendra demain en République démocratique du Congo, puis au Rwanda.

安东尼·布林肯明天将前往刚果民主共和国,然后前往旺达

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月

Ici, au Rwanda, chaque famille a été victime ou bourreau au moment du génocide.

旺达,每个家庭在种族灭绝发生时都是受害者或刽子手。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月

Un tiers du coltan mondial passe ainsi par le Rwanda et échappe à la RDC !

世界三分之一的钶钽铁矿石经过旺达并逃离刚果民主共和国!

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Pour cela, il a passé un accord avec le Rwanda.

为此,他与旺达达成协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年4月

C'était il y a 29 ans au Rwanda.

那是 29 年前的旺达

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2018年5月

Et à l’occasion de ce sommet, Emmanuel Macron a reçu le président rwandais Paul Kagamé.

在这次峰会上,埃马纽埃尔·马克龙接待了旺达总统保罗·卡加梅。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2014年3月

A quelques semaines du vingtième anniversaire du génocide rwandais ce verdict très attendu.

旺达种族灭绝二十周年前几周,这一期待已久的判决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incurvifolié, incuse, ind., indamine, indane, indanthrène, indatable, indazine, inde, indébrouillable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接