La monnaie locale a été remplacée par la monnaie rwandaise.
卢达还以卢达货币取代当地货币。
Le Gouvernement rwandais se félicite donc du transfert du TPIR au Rwanda de 45 dossiers d'enquête.
因此,卢达政府欢迎将45份调查档案从卢达问题国法移交卢达。
Le Gouvernement rwandais lui a affirmé que le Rwanda n'exportait pas de diamants.
卢达政府告知监测机制,卢达没有钻石出口。
Le Rwanda continue de coopérer efficacement avec le TPIR.
卢达卢达问题国法有效合作。
Le Gouvernement tient à réaffirmer son appui au Tribunal.
卢达政府重申它支持卢达问题国法。
Les journalistes de Radio Rwanda font rapport quotidiennement sur les audiences du Tribunal en kinyarwanda.
卢达电台每天都用基尼亚卢达语报道法的起诉情况。
Le Rwanda continue de coopérer avec le Tribunal.
卢达法合作,卢达能力建设项目得到实施。
Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.
卢达问题国法所受理的罪行发生在卢达境内。
Les relations entre le TPIR et le Rwanda continuent d'être bonnes.
卢达问题国法和卢达之间的关系仍然很好。
Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.
卢达问题国法审理的罪行是在卢达发生的。
Le TPIR organise aussi régulièrement des ateliers dans différentes provinces rwandaises.
卢达问题国法还在卢达各省举办定期讲习班。
À l'heure actuelle, les témoins résidant au Rwanda comparaissent devant le Tribunal.
目前,卢达的证人正在卢达问题国法出作证。
Le Tribunal entretient une coopération particulière avec l'Université nationale du Rwanda.
卢达问题国法卢达国立大学保持着特殊的合作关系。
Cette question a été débattue entre le Gouvernement rwandais et le TPIR.
卢达政府和卢达问题国法之间已就这个问题进行了辩论。
Je voudrais passer maintenant au Tribunal pénal international pour le Rwanda (TPIR).
现在我谈一下卢达问题国刑事法(卢达问题国法)。
Depuis trois ans, le Rwanda se prépare à juger les affaires transférées par le TPIR.
过去3年来,卢达一直在准备审理卢达问题国法移交的案件。
Nous tenons à faire porter nos observations sur le TPIR.
我们着重谈谈卢达问题国刑事法(卢达问题国法 )。
Le Gouvernement avait annoncé qu'il suspendait sa coopération.
卢达政府宣布暂停合作。
Ils ne parlent pas de dialogue interougandais.
他们不谈卢达人间对话。
L'entreprise que sa société avait rachetée avait de médiocres résultats à l'époque de son acquisition.
这位代表所在的公司在卢达购买了一家公司,这家卢达公司当时经营业绩很差。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au Rwanda, on dit que les oiseaux ne chantent pas le 7 avril.
在旺达,人们说4月7日鸟儿不再歌唱了。
Au Rwanda, « shema » veut dire « fierté » .
在旺达,“ shema”的意思是“骄傲”。
Parce que j'avais pas envie d'avoir un morceau bolivien, un morceau congolais, un morceau rwandais.
因为我不想创作出一首只是玻利维亚风格的乐曲,或是单一刚果风格,又或是单一旺达风格的作品。
Je veux ici, en ce jour, assurer la jeunesse rwandaise qu’une autre rencontre est possible.
今天,在此,我想向旺达青年保证,另一个相遇会发生。
Après le Rwanda, direction le Congo-Brazzaville.
在旺达之后,下一个目的地是刚果布拉柴维尔。
Et une rencontre avec le président rwandais Paul Kagamé.
并与旺达总统保罗卡加梅会面。
La justice interdit les autorités britanniques de les expulser vers le Rwanda.
法院禁止英国当局将他们驱逐到旺达。
Le projet Rwanda est renversé par la Cour suprême britannique.
旺达项目被英国最高法院推翻。
Le Rwanda n'accueillera pas les demandeurs d'asile du Royaume-Uni.
旺达不会接受来自英国的寻求庇护者。
Ils étaient 12 et ils parlaient le kinyarwanda.
他们中有12个人,他们说基尼亚旺达语。
L'expulsion de migrants vers le Rwanda, jugée illégale par la justice britannique.
将移民驱逐到旺达, 被英国法院视为非法。
L'actualité africaine, avec la condamnation à 10 ans de prison d'un chanteur populaire au Rwanda.
CL:非洲新闻,旺达一名流行歌手被判处10年监禁。
Oui, alors je suis d’abord allée au Rwanda qui est le pays le plus proche.
是的,所以我第一次去旺达,这是最近的国家。
Antony Blinken se rendra demain en République démocratique du Congo, puis au Rwanda.
安东尼·布林肯明天将前往刚果民主共和国,然后前往旺达。
Ici, au Rwanda, chaque famille a été victime ou bourreau au moment du génocide.
在旺达,每个家庭在种族灭绝发生时都是受害者或刽子手。
Un tiers du coltan mondial passe ainsi par le Rwanda et échappe à la RDC !
世界三分之一的钶钽铁矿石经过旺达并逃离刚果民主共和国!
Pour cela, il a passé un accord avec le Rwanda.
为此,他与旺达达成协议。
C'était il y a 29 ans au Rwanda.
那是 29 年前的旺达。
Et à l’occasion de ce sommet, Emmanuel Macron a reçu le président rwandais Paul Kagamé.
在这次峰会上,埃马纽埃尔·马克龙接待了旺达总统保罗·卡加梅。
A quelques semaines du vingtième anniversaire du génocide rwandais ce verdict très attendu.
在旺达种族灭绝二十周年前几周,这一期待已久的判决。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释