Si je veux assister à cette réunion, j'ai besoin d'une carte d'invitation.
如果想加这,需要一份邀请函。
Malgré le temps glacial, nous sommes venus pour participer a la reunion.
尽管天行地,还是来加。
Nous allons participer à la réunion.
去加。
Ils devaient être protégés pour participer aux réunions.
他需要得到保护,以便加。
Je remercie également l'Ambassadrice Shalev pour sa participation.
也感谢以色列沙立夫大使加。
Les non-membres du Conseil pourront y participer.
安理非理事国可加。
L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.
德国是自小组成立以来首加。
Nous étions venus en nombre à cette réunion.
很多人来加这。
La direction l'a fait participer à une réunion.
领导让他加一个。
Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.
加的每一国家应有一票表决权。
Le Bureau recommande donc que les organisations en question soient accréditées.
因此,主席团建应同意它加。
Chaque État représenté à la Conférence dispose d'une voix.
Des représentants des missions de six pays membres de l'OTAN étaient présents.
加的还有北约六个国家代表团的代表。
Il peut désigner un membre du Secrétariat pour le représenter.
秘书长可指定一名秘书处人员代为加。
Le Comité encourage vivement les États membres qui le peuvent de prendre part aux travaux.
委员大力鼓励有条件的员国加。
La liste des États et organisations participants figure à l'annexe I.
加的国家和组织名单载列于附件一。
Les représentants pourront participer aux travaux en attendant l'adoption du rapport par la Conférence.
在作出这一决定前,代表有权暂时加。
Trois représentants d'autres ONG n'ont pas pu prendre part à la session.
有三名其它非政府组织的代表未能加。
L'Assemblée générale a demandé à la participation de 20 enfants choisis dans le monde entier.
大要求从全球各地挑选20名儿童加。
Des scientifiques d'autres pays seront également invités à participer.
其他国家的科学家也将应邀加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dites-moi, vous venez bien au congrès le mois prochain ?
对了,下个月你来参加会议的吧?
De personne qui n'était pas à la réunion d'hier.
找你说说昨天没参加会议的人!
– Non, Harry, la réunion est réservée aux membres de l'Ordre.
“,哈利,只有凤凰的成员才能参加会议。
– DONC, VOUS N'ASSISTEZ PAS AUX RÉUNIONS, ET ALORS ?
“这么说你们没能参加会议,真是太遗憾了!
27.J'ai déjà prévenu toutes les personnes qui doivent participer demain à cette conférence.
27.我经通知了参加明天会议的所有人。
Il conviendrait que vous participiez à la réunion.
您最好参加我们的会议。
C'est ainsi que l'ancien président allemand Joachim Gauck a été accueilli le temps d'une séance.
因此,人们欢迎德国前总统姆·高克参加某次会议。
– Alors, qu'est-ce que vous avez fait tous les deux si on ne veut pas de vous aux réunions ?
“那么你们俩最近在做什么呢,既然让你们参加会议?”
Quiconque souhaitait assister aux débats pouvait le faire.
任何望参加会议的人都可以参加。
Au mois de mai, elle déménage à Versailles pour assister aux États généraux.
5 月,她搬到凡尔赛参加国家总会议。
Ça peut être, aussi, le refus pur et dur de participer à une réunion, une compétition, des élections.
或是单纯而直接地拒绝参加一场会议、一场比赛、一些选举。
Allons tout de suite à ça rencontre.
让我们马上去参加那次会议。
Je suis venu juste pour cette conférence.
我就是来参加这个会议的。
Les responsables des différents pôles sont attendus en salle de réunion pour un compte rendu général.
各组长到会议室参加发射例会。
Donald Trump avait choisi de ne pas assister à ce rendez-vous.
唐纳德特朗普选择参加这次会议。
Mais aujourd'hui l'opposition ne s'est pas engagée à participer à cette conférence.
但今天反对派尚未承诺参加这次会议。
La commune a participé. Il y a 35 ha.
市政当局参加了会议。有35公顷。
Au lycée on était obligé d'assister nous-même à nos conseils de classe.
在高中时,我们被迫自己参加班级会议。
Juliette aurait pu dire " il m'a posé un lapin" , il n'est pas venu au rendez-vous.
朱丽叶本可以说“他放我鸽子”,但他没有来参加会议。
Ces demandeurs d'emploi sont convoqués à des réunions d'information, des ateliers.
- 这些求职者被邀请参加信息会议和研讨会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释