Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
师
水平参差
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je courus à la chandelle, et je m’élançai dans escalier ; un corps le barrait en travers, c’était le cadavre de la Carconte.
“当时一切都明白了。
为刚才所发
而责备自己,好像这桩罪案是
自己干
似
。
觉得似乎听到了一点微弱
呻吟声,就满心以为那不幸
珠宝商还没断气,
决定去救他,希望借此略微赎一下
罪过,不是赎
自己所犯
那个罪,而是赎
刚才没有设法去阻止
那个罪。心里这么想着,
便使出了全身
力气从
所蜷伏
地方撞进了隔壁房间里去,
里面
那房间原本就是隔着一块参差不齐
木板,经
用力一撞,木板就倒了下去,
发觉自己已进到了屋子里面。
赶快抓起那支点着
蜡烛,急忙奔上楼梯,才上到一半,
便踩着了一个横卧在楼梯上
人,几乎跌了一交。那是卡康脱女人
尸体!
L'ambiance est toujours mitigée chez les conservateurs, pourtant les sujets abordés ne pouvaient que leur plaire : baisse des impôts, Brexit, relance de l'économie… « J'ai trois priorités » , déclare-t-elle : « la croissance, la croissance et la croissance » .
保守党气氛仍然参差不齐,但讨论
主题只能取悦他们:减税、英国脱欧、经济复苏… … “
有三个优先
项”,宣称她说:“增长,成长
成长”。