有奖纠错
| 划词

Il était à nouveau évident qu'une approche collective s'imposait pour promouvoir la cohérence entre les systèmes commercial, monétaire et financier internationaux.

同样变得清晰可见的是,需要采用一种成国际贸易、货币和金融系之间的一致性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传授基督教基本教理, 传授教义, 传书, 传输, 传输电极, 传输电平, 传输接口, 传输介质, 传输门, 传输容量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

C'est vrai, je rends visible ce que je veux.

,我使自己东西变得可见

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Qu'est-ce qui est suffisamment important pour moi au point de devoir être rendu visible ?

什么东西对我来说很重,以至于它得变得可见

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Quand il fait très froid, elle devient visible, car de la brume se crée par une condensation.

当天气非常冷时候,它就变得可见了,因为雾是由凝结形

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En voilà, un beau défi, rendre visible quelque chose qui n'existe pas ou qui n'existe pas encore.

这是一项美丽挑战——使不存在东西或者现在还不存在东西变得可见

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L’aniline devient invisible et c’est le blanc du papier qui est renvoyé vers nos yeux.

苯胺变得可见,反射回我是纸张白色。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais quand ils revêtent leur costume, quand elles chaussent leurs talons de douze, ils font un choix, dans ce qu'ils veulent rendre visible.

但当他穿上戏服,穿上12cm高跟鞋后,他就在选择自己变得可见东西。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速

Les personnages y sont représentés de façon plus réaliste; les conflits, extériorités, deviennent visibles sur scène. Le milieu social et la couleur locale prennent de l'importance.

在那里,角色被描绘得更真实;冲突,外部,在舞台上变得可见。社会环境和地方色彩变得越来越重

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est un phénomène similaire au filtrage de polarisation qui fait qu'au-delà d'une certaine distance avec le soleil, la couche gazeuse du soleil ne nous apparaît pas visible depuis l'atmosphère.

这是一种类似于偏振现象,使得在太阳超出一定距离时,从我大气层里观察,大阳气态外层突然变得透明不可见

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传送层, 传送带, 传送带浇注, 传送带冷却段, 传送的, 传送杆, 传送介质, 传送率, 传送一条消息, 传送爪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接