有奖纠错
| 划词

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

评价该例句:好评差评指正

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

不是在哀悼,在一个地方悲叹。

评价该例句:好评差评指正

Perm, il y aura trois jours de deuil.

在彼尔姆,将有哀悼3天。

评价该例句:好评差评指正

Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.

智利将在周日进入为期三天全国哀悼期。

评价该例句:好评差评指正

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

见围在尸体周围哀悼

评价该例句:好评差评指正

Nous déplorons la perte de toute vie innocente.

哀悼无辜生命

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement sierra-léonais a déclaré une période de deuil de sept jours.

塞拉利昂政府宣布哀悼七天。

评价该例句:好评差评指正

Ils déplorent la mort d'un ami.

哀悼一个朋友死亡。

评价该例句:好评差评指正

Mercredi, deuxième jour de deuil national, les journaux étaient tous en noir et blanc.

周三,即全国哀悼第二天,报纸全部只有黑白两色。

评价该例句:好评差评指正

Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée.

对死者家属表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons notre profonde sympathie et sincères condoléances aux familles.

表示深切同情和衷心哀悼

评价该例句:好评差评指正

La Norvège déplore également les pertes en vies humaines.

挪威还对人员生表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.

还向受害者家属表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil rend hommage à l'ancienne Premier Ministre Bhutto.

安全理事会对前总理布托表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.

向巴勒斯坦人民表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

Le Canada présente ses sincères condoléances aux familles des victimes.

加拿大向受难家属表示深切哀悼

评价该例句:好评差评指正

Notre gouvernement a déclaré le 13 septembre journée de deuil.

我国政府宣布9月13日为哀悼日。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble du monde civilisé est en deuil avec le peuple américain.

整个文明世界都在为美国人民哀悼

评价该例句:好评差评指正

Nos condoléances s'adressent également au peuple et au Gouvernement de Sri Lanka.

还对斯里兰卡人民和政府表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes.

还谨向受害者家属表示真诚哀悼

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suroxygénée, suroxygéner, surpaissance, surpalite, surpassable, surpassement, surpasser, surpatte, surpâturage, surpaye,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Cœur en berne prend verre en main.

哀悼心在这里举杯狂欢。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.

相信,在这个困难时期,整个议会也将表示哀悼

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ainsi vêtus, ils porteraient le deuil de leurs adversaires.

们这样穿,仿佛是在哀悼对手。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Je pleure une morte et je salue une immortelle.

死者哀悼向不朽者致敬。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Il nous a fait rire, ce soir, on pleure. »

们带来欢乐,今晚让哀悼。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Une cérémonie strictement privée après 11 jours de deuil.

哀悼 11 天后举格私人仪式。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et ce sont tous les Français, qui ce soir les pleurent.

今晚,所有法国人都在哀悼

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mercédès lui demanda six mois encore pour attendre et pleurer Edmond.

美塞苔丝请求再等六个月,以期待并哀悼爱德蒙。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Des funérailles officielles sont organisées auxquelles participe le peuple romain qui le pleure.

人们了一场正式葬礼,哀悼罗马人民参加了葬礼。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

En somme, je n'avais pas à m'excuser. C'était plutôt à lui de me présenter ses condoléances.

反正,没有什么可请求原谅,倒是应该向表示哀悼

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On peut l'utiliser par exemple pour des messages, des lettres, des mots de condoléances, quand une personne est décédée.

们可以用在像是讯息或信件,有人过世时用来哀悼慰问。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Nous ne devrions pas pleurer des morts.

们不应该哀悼死者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Une journée de deuil national demain en Italie.

明天意大利全国哀悼日。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le gouvernement a décrété 3 jours de deuil national.

政府宣布全国哀悼3天。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On y retrouve des formules d'hommage : « À ses enfants morts pour la France » par exemple.

纪念碑上有一些哀悼词,比如,“纪念法国而死孩子们”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

Et puis le monde de la formule 1 est en deuil.

然后F1世界陷入了哀悼

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Le Portugal et le monde du football en deuil.

葡萄牙和足球世界在哀悼

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Trois jours de deuil national ont été annoncés.

宣布了期三天全国哀悼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Le Maroc a décidé de décréter un deuil national de trois jours.

摩洛哥决定宣布全国哀悼三天。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Ce samedi était une journée de deuil national.

这个星期六是全国哀悼日子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


surplace, sur-place, surplis, surplomb, surplombant, surplombement, surplomber, surplus, surpoids, surpopulation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接