Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难同胞!
Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.
不是在哀悼,在一个地方的悲叹。
Perm, il y aura trois jours de deuil.
在彼尔姆,将有哀悼3天。
On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.
我见围在尸体周围的人的哀悼。
Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.
智利将在周日进入为期天的全国哀悼期。
Mercredi, deuxième jour de deuil national, les journaux étaient tous en noir et blanc.
周,即全国哀悼日的第二天,报纸全部有白两色。
Ils déplorent la mort d'un ami.
他在哀悼一个朋友的死亡。
Nous déplorons la perte de toute vie innocente.
我哀悼无辜生命的丧失。
Le Gouvernement sierra-léonais a déclaré une période de deuil de sept jours.
塞拉利昂政府宣布哀悼七天。
Le Président présente ses condoléances au nom de la Commission.
主席代表委员会表示哀悼。
Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée.
我对死者家属表示哀悼。
La Norvège déplore également les pertes en vies humaines.
挪威还对人员丧生表示哀悼。
Nous exprimons notre profonde sympathie et sincères condoléances aux familles.
我表示深切同情和衷心哀悼。
Nous présentons aux familles des victimes nos condoléances.
我向受害者家属表示哀悼。
Nous leur exprimons nos condoléances et notre solidarité.
我向他表示哀悼和声援。
Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.
我还向受害者家属表示哀悼。
Le Conseil rend hommage à l'ancienne Premier Ministre Bhutto.
安全理事会对前总理布托表示哀悼。
J'adresse mes sincères condoléances à leur famille.
我向他的家属表示衷心哀悼。
Nous pleurons la mort d'hommes, de femmes et d'enfants innocents.
我哀悼无辜男女和儿童的死亡。
Nous exprimons nos condoléances aux familles endeuillées.
我对遇难者家属表示哀悼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cœur en berne prend verre en main.
的心在这里举杯狂欢。
Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.
我相信,在这个困难时期,整个议会也将表示。
Ainsi vêtus, ils porteraient le deuil de leurs adversaires.
他们这样穿,仿佛是在对手。
Les drapeaux étaient en berne pour rendre hommage aux victimes.
现场降半旗,向遇难表示。
Une cérémonie strictement privée après 11 jours de deuil.
11 后举行的严格私人仪式。
Je pleure une morte et je salue une immortelle.
我为死,我向不朽致敬。
Et ce sont tous les Français, qui ce soir les pleurent.
今晚,所有法国人都在为他们。
Il nous a fait rire, ce soir, on pleure. »
他曾为我们带来欢乐,今晚让我们为他。”
Mercédès lui demanda six mois encore pour attendre et pleurer Edmond.
美塞苔丝请求再等六个月,以期待并爱德蒙。”
Des funérailles officielles sont organisées auxquelles participe le peuple romain qui le pleure.
人们为他举行了一场正式的葬礼,他的罗人民参加了葬礼。
En somme, je n'avais pas à m'excuser. C'était plutôt à lui de me présenter ses condoléances.
反正,我没有什么可请求原谅的,倒是他应该向我表示。
On peut l'utiliser par exemple pour des messages, des lettres, des mots de condoléances, quand une personne est décédée.
我们可以用在像是讯息或信件,有人过世时用来慰问。
Permettez-moi d'abord de commencer par un mot de condoléances et de tristesse
首先,请允许我对法国发生在A7高速公路上的悲剧表示与悲伤。
La Corée du Sud est en deuil.
韩国陷入。
Le président a décrété un deuil de 3 jours.
总统下令三。
Le Brésil a décrété 3 jours de deuil national.
巴西宣布全国三。
Trois jours de deuil national ont été décrétés au Chili.
智利宣布全国三。
Nous ne devrions pas pleurer des morts.
我们不应该死。
Le deuil aurait pu permettre une réconciliation.
本来可以实现和解。
On y retrouve des formules d'hommage : « À ses enfants morts pour la France » par exemple.
纪念碑上有一些词,比如,“纪念为法国而死的孩子们”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释