有奖纠错
| 划词

Ceci terrible! Murmurai-je. Que faut-il faire, Holmes?

这太吓人!我嘀咕着,接办,福尔摩斯?

评价该例句:好评差评指正

Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?

福尔摩斯!我嘀咕,难道是一个孩子这可怕的事情?

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il a demandé pour quelle raison il devait attendre, l'agent des services d'immigration a marmonné qu'il y a avait « trop de Mohammed » ce jour-là.

当他询问理由时,移民官嘀咕说,那天“叫穆罕默德的人太多”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


semi-industriel, semi-liberté, semi-libre, semi-liquide, sémillance, sémillant, semiller, sémiller, sémillon, semi-lunaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La mine sombre, Mr Barjow disparut au fond du magasin en marmonnant des paroles incompréhensibles.

博金先愤愤地嘀咕着,走进后房去了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

De temps à autre il grommelait en regardant le paysage.

偶尔会一边看着窗外的景色,一边嘴里嘀咕着。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

« Est-ce que le feu serait à bord ? » me demandai-je.

“船上着火了吗? ”我心里嘀咕着。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et l'inconnu, tout en marmottant, se dirigea vers la cuisine.

嘀咕着向厨房走去。

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Percy marmonna qu'il avait besoin d'une nouvelle plume.

珀西嘀咕着要买一根新羽毛笔。

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ça, c'est ce qu'il prétend ! marmonna Ron.

“只是他己说他做过。”罗恩嘀咕道。

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Pétrifié, il avait attendu sa décision qu'il lui avait murmurée à l'oreille.

他惶恐地昕着它在耳边嘀嘀咕咕,等待它做出决定。

评价该例句:好评差评指正
包法 Madame Bovary

Ces polissons-là ! murmura l’ecclésiastique, toujours les mêmes !

“这些小淘气!”教士嘀咕说,“总是这样!”

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tout le monde sait ça, dit Hermione dans un murmure parfaitement audible.

“但是谁都知道这件事啊。”赫敏大声嘀咕道。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Ils n'iront pas loin. Bougonne le vieux loup de mer, assis sur le quai.

“他们不会去太远。”坐在堤岸上的老水手嘀咕道。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Dieu sait ce qu’il va me faire ! se disait le jeune homme.

“天知道他又要把我怎么样!”年轻心里嘀咕

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Vrai ! murmura Gervaise, on se croirait à la campagne.

“真像!”热尔维丝轻声嘀咕着,“真像是到了乡下。”

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry se pencha en avant. Quirrell marmonnait quelque chose, mais Rogue l'interrompit.

探身向前。奇洛正在嘀咕着什么。斯内普打断了他。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il entendait Seamus et Dean murmurer, mais il n'y prit pas garde.

他听到西莫和迪安在嘀嘀咕咕,但他顾不了这么多了。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Parfaitement calme, Dumbledore attendit que le silence revienne.

则显得十分平静,望着他们的嘀咕声渐渐归于沉默。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

« Ouais ! se dit l'hôte, aurait-il peur du petit garçon ? »

“是。”店主答应着,但心里嘀咕道:“他莫非害怕那个小青年?”

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Et vous l'avez aidé dans sa besogne, murmura Maugrey.

“你也帮他一起干了。”穆迪嘀咕道。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Qu'est-ce que c'est que ce truc ? avait-elle murmuré en remettant la lettre dans l'enveloppe.

“这是怎么一回事啊?”她低声嘀咕着,把信重新塞回了信封。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Diable ! murmura Négrel, également sorti, est-ce que nos braillards finiraient par se fâcher ?

“见鬼!”内格尔也跑出来嘀咕说,“莫非说我们那些瞎叫嚷的真的火了?”

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il songea qu'il n'aurait pas perdu aussi facilement si Percy ne s'était pas autant acharné à l'aider.

心里嘀咕,如果没有珀西在一旁不停地瞎出主意,他还不会输得这样惨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


seminase, semination, séminifère, semi-nomade, semi-nomadisme, séminome, sémio-, semi-officiel, sémiologie, sémiologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接