有奖纠错
| 划词

C'est un plat typique de la région.

这是这个地区特色菜。

评价该例句:好评差评指正

Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.

这种做法是这个地区人所特有

评价该例句:好评差评指正

L'olivier est un arbre cultivé dans les régions au climat méditerranéen.

橄榄树是一种地中海气候地区树木。

评价该例句:好评差评指正

Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.

中东地区经历了无数战争。

评价该例句:好评差评指正

Cette région a le mouvement de terrain.

这个地区地形起起伏伏的。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le climat de votre région?

你们那个地区气候如何?

评价该例句:好评差评指正

Les collines bossellent la surface de ce pays.

丘陵这个地区地势起伏不平。

评价该例句:好评差评指正

La situation géographique de cette région est très avantageuse.

地区地理位置十分优越。

评价该例句:好评差评指正

Ci-après la liste de participations financières des clubs de notre district.

以下是我们地区资金参与清单。

评价该例句:好评差评指正

Le rendement du blé à l'hectare est important dans cette région.

这个地区小麦每公顷高。

评价该例句:好评差评指正

Chengdu clients les meilleurs et les plus propices à l'échange.

成都地区客户最好,利于交流。

评价该例句:好评差评指正

Le blé est la principale culture de la Beauce.

小麦是博斯地区主要农作物。

评价该例句:好评差评指正

Notre volume d’exportation est au premier rang de la région.

我们出口额位居该地区首位。

评价该例句:好评差评指正

Suivre des études dans les établissements d’enseignement supérieur francophones.

法语地区高等教机构深造。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

地区调查结果不一样。

评价该例句:好评差评指正

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区安全。

评价该例句:好评差评指正

Sa famille a essaimé dans tous les coins de la région.

家族分布这个地区四面八方。

评价该例句:好评差评指正

Le paysage de cette région m'a fait une impression inoubliable.

这个地区风景给我留下了难忘印象。

评价该例句:好评差评指正

La Haute-Saône est un département français appartenant à la région de Franche-Comté.

上索恩省是一个属于法国弗朗什--孔泰地区省。

评价该例句:好评差评指正

Le progrès économique d'une région soutient et complète la prospérité d'une autre région.

一个地区经济进步将支持和补充另一个地区繁荣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“分裂”的意思, 表示“粪”的意思, 表示“腐败”的意思, 表示“腐烂”的意思, 表示“干酪”的意思, 表示“干燥”的意思, 表示“各种, 表示“共, 表示“钩”的意思, 表示“观察的仪器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Celui de Jijona est mou alors que celui d’Alicante est dur.

希约纳这种糖比较软而阿利坎特则要硬一些。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est l'occasion de découvrir de nouvelles régions !

这是发现新绝佳机会!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Le plus célèbre est le marché de Strasbourg, en Alsace.

最有市当属阿尔萨斯Strasbourg。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Les chefs ont une fierté à développer les produits de leur région.

厨师们以开发本产品为荣。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Namur en est la capitale et le siège de son gouvernement.

那慕尔是该首府和政府所在地。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les températures étaient de 4 à 5 degrés plus élevée sous les tropiques.

赤道温度要高4-5度。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

Medhi est professeur de sciences économiques et sociales dans les quartiers Nord de Marseille.

梅迪是马赛北部经济和社会科学教授。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Les seize autres suivront une semaine plus tard.

他16个使用测试会在一周后跟进。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

– Les Vikings étaient des guerriers redoutables originaires des régions nordiques d'Europe.

– 维京人是来自欧洲北部可怕战士。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

On a commencé à remettre en question l'union du Québec avec le reste du Canada.

人们开始重新讨论魁北克和加联合问题。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Amis d'enfance, ils grandissent à la Plaine Saint-Denis dans la banlieue parisienne.

作为儿时伙伴,他们在巴黎圣德尼长

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Eugène est née dans une famille aisée de la région parisienne le 26 avril 1798.

欧仁于1798年4月26日出生于巴黎一个富裕家庭。

评价该例句:好评差评指正
清晨,配个音唤醒自己

2 pays francophones donc, comme d'autres dans la région.

这两个讲法语国家,就像这个他国家一样。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Je vous propose une rando d'une dizaine de kilomètres à Montignac dans le Périgord.

我建议徒步到约十公里佩里戈尔德蒙蒂纳茨。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Je sais qu'elle n'est pas loin, mais je ne suis pas du quartier.

我觉得它(这条街)不远,但我不是这个(人)。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mes-Bottes avait un nez qui fleurissait, un vrai dahlia bleu de Bourgogne.

“靴子”鼻子已变成了酒槽鼻,活像勃良第蓝色丽菊一般。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Georges, c'est un peu le Willy Wonka des bonbons de nos régions.

乔治家有点像我们这个欢乐糖果屋。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

C'est un empire très vaste, comprenant une partie de notre et le pourtour Méditerranée.

这是一个非常庞帝国,包括我国和地中海一部分。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Cette baisse de pression située dans des zones de forte chaleur fait fondre la roche.

高温压力下降导致岩石融化。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

McDonald's s'adapte aux cultures locales en proposant des plats spécifiques à chaque région.

麦当劳通过提供每个特色菜来适应当地文化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“石头”的意思, 表示“食, 表示“输卵管”, 表示“树”的意思, 表示“双重, 表示“丝的”的意思, 表示“太阳”的意思, 表示“天”的意思, 表示“铁”的意思, 表示“土耳其”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接