有奖纠错
| 划词

Local et l'exploitation minière et de chemin de fer conseil d'administration ont de bonnes relations, agent de transport.

地方矿务局和铁路局有良好关系,可以代办运输。

评价该例句:好评差评指正

Une mesure constructive pourrait consister, pour l'Arménie, à se retirer des quatre zones qui bordent le chemin de fer qui relie Nakhichevan au reste de l'Azerbaïdjan.

亚美尼亚如果将其部队从切万与阿塞拜疆其余地方联系铁路沿线四个地区撤出,将是建做法。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, les pauvres vivent dans des endroits divers, selon les saisons: immeubles dans les zones inondées, logements partagés par plusieurs familles, immeubles anciens ou autres endroits, comme les zones en bordure des chemins de fer, à même les rues, dans les combles, au bord des cours d'eau, à proximité des égouts et dans différents endroits des sept districts (Khans).

目前,穷人随季节变化,住在不同地方:洪水淹没地区、多户合住房屋、废弃建筑物或其他地方,如铁路沿线、街道、屋檐下、沿岸、公共花园、污水管和七个地区各种场所。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


émoucher, émouchet, émouchetage, émoucheter, émouchette, émouchoir, émoudre, émoulage, émouleur, émoulu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Le service de la S. N. C. F. est assez satisfaisant. L'ennui, c'est que toutes les grandes lignes vont à Paris.

法国国营铁路公司的服务还是相当令人满意的。不便的就是所有的主要线路都到巴黎。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il profite du tout nouveau réseau ferroviaire français pour être présent partout, et se forger une réputation, à la fois populaire et politique.

用了全新的法国铁路网络,使得他可以来到任何立民众和政治声誉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Des bombes sont également tombées tout près des lignes de chemin de fer. - Un missile vient de s'abattre sur Lviv.

炸弹也落铁路线很近的。- 一枚导弹刚刚击夫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il a donc acheté 1,5 ha pour y installer 800 volailles entre la voie ferrée et l'autoroute, l'endroit idéal selon lui.

因此,他买了 1.5 公顷,铁路和高速公路之间安装了 800 只家禽,他认为这是理想的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour faire cours : le rail, ça marche bien… ou plutôt roule bien… ou ça glisse bien… … bref le rail anglais fonctionne partout y compris en France.

铁路,效果很好......或者更确切地说,行驶得很好......或者它滑动得很好......简而言之,英国铁路任何都有,包括法国。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

La plupart du trajet se fait à une altitude de plus de 4 000 mètres, ce qui en fait la voie ferrée la plus haute du monde.

大部分旅程都是海拔超过4000米的完成的,使其成为世界上最高的铁路

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

De toutes les compagnies, la SNCF est la seule à desservir la totalité du territoire français. La SNCF a le réseau ferré le plus long d'Europe et emploie les techniques les plus modernes.

所有的公司里,SNCF是唯一一个能通往法国任何的公司。SNCF拥有欧洲最长的铁路,采用了最现代化的技术。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Un train de banlieue de la compagnie Long Island Railroad (LIRR) a déraillé mercredi pendant l'heure de pointe dans l'arrondissement de Brooklyn, à New York, blessant 103 personnes, selon les autorités locales.

4. 据当局称,周三高峰时段,长岛铁路 (LIRR) 通勤列车纽约布鲁克林区脱轨,造成 103 人受伤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


empailler, empailleur, empalement, empaler, empalmer, empamprer, empan, empanaché, empanacher, empannage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接