Le ministre chinois a reçu en audience un ambassadeur étranger.
中部长接见了外。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
元首授权于。
On donne aux ambassadeurs le titre d'« Excellence ».
我们尊称们“阁下”。
Je veux parler concrètement des Ambassadeurs des États-Unis, d'Allemagne et du Brésil.
我具体是指尊贵的美、德和西。
On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事升为。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadrice de Suède, Mme Borsiin.
现在我请瑞典博尔辛发言。
Actuellement, existe aussi une Ambassadrice cap-verdienne, à Cuba.
目前还有一名女,即驻古。
Je donne la parole au représentant du Brésil, l'Ambassadeur da Rocha Paranhos.
我请西罗沙·帕兰奥斯发言。
Ambassadeur, Ministère des affaires étrangères, Soudan (statut actuel au niveau national).
苏丹外交部(现领衔)。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法前驻华出席了此次仪式。
En outre, je souhaite remercier l'Ambassadeur Majoor et l'Ambassadeur Touray pour leurs exposés.
此外,我感谢马约尔和图雷的通报。
Je donne à présent la parole au représentant de la Turquie, l'Ambassadeur Ahmet Üzümcü.
现在请尊敬的土耳其艾哈迈德·于聚姆居发言。
Nous sommes reconnaissants d'avoir eu la chance d'entendre les Ambassadeurs Mansur et Shalev.
我们也感谢有机会听取曼苏尔和沙莱夫的发言。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一名,要求释放他们的头头。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无居留的人 有去的习惯吗?
Nous voudrions remercier l'Ambassadeur Wenaweser et l'Ambassadeur Gallegos de l'excellent travail réalisé.
我们想感谢韦纳韦瑟和加列戈斯所做的了不起的工作。
Dans la récente série de nominations au rang d'ambassadeur, 43 % étaient des femmes.
在最近这一轮提名中,妇女占新任命的43%。
Je te fais mon ambassadeur, se hâta alors de crier le roi.
“我派你当我的。”王匆忙地喊道。
Je donne la parole au premier orateur, qui est l'Ambassadeur de Cuba, M. Carlos Amat Fores.
我请第一位发言人古卡洛斯·阿马特·福雷斯发言。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界知名人士吴建民即席发表法英双语演讲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout cela revenait à l’homme d’État, ancien ambassadeur.
我们界人士,过去的大使相称。
Le panama ne manque pas d’ambassadeurs de charme.
巴拿马草帽简直就是魅力大使。
Attention, eux ne sont pas du tout des ambassadeurs.
请注意,他们并不是大使。
Telle a été la réaction du fonctionnaire de l'ambassade.
这是大使馆官员的反应。
L'ambassadeur de l'Iran au Liban a notamment été touché.
伊朗驻黎巴嫩大使的伤势尤其严重。
Comment est-ce que je peux aller à l'ambassade de France?
请问去法国大使馆怎么走?
Elle devra prendre la mer avec l'ambassadeur de Perse.
与波斯的大使一起出海。
Position confirmée par l'ambassadeur de Hongrie à Paris.
这一点得到了匈牙利驻巴黎大使的证实。
B Merci, A propos,je dois aller ensuite à l'ambassade de France, comment y aller d'ici?
谢谢!对了,顺便问一下,一会儿我要去法国大使馆,请问从这个宾馆到法国大使馆怎么走呢?
C'est un film réservé à l'usage de l'ambassade. Je vous prie d'autoriser l'importation en franchise.
这是一部大使馆用的影片。请予免税。
C'est pour ça que dans chaque écoles, il te foutent des admisseurs !
所以每个学校都会有那些“招生大使”!
Vous devez aller à l’ambassade du Canada avec les papiers nécessaires.
您得带上必要的证件去加拿大大使馆。
Je ne sais pas, vous devez téléphoner à l’ambassade.
我不知道,您得给大使馆打电话。
“我派你当我的大使。”国王匆忙地喊道。
Jennifer a travaillé pendant plusieurs années à l'ambassade d'Australie à Paris.
Jennifer在澳大利亚驻法国大使馆工作了几年。
À l'ambassade, on reçoit une clientèle qui est habituée des restaurants de luxe.
在大使馆,我们接待的客户习惯于高档餐厅。
Et de Rome à Moscou, des croyants de partout venus se réunir devant nos ambassades.
从罗马到莫斯科,各地的信徒聚集在我们的大使馆前。
L’actrice américaine, ambassadrice de l’UNICEF, est en Équateur.
身为联合国儿童基金会大使的这位美国女演员在厄瓜多尔。
Quand les diplomates sont hors de leur pays d'origine, ils travaillent dans des ambassades.
当外交官离开自己的原籍国时,他们会在大使馆工作。
Le roi : - Je te fais mon ambassadeur, va.
我任命你为大使,走吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释