有奖纠错
| 划词

Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.

对流层大气湿度要低,硫丹的环境半衰期可能会长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿, 病变,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7

Pour chaque degré gagné, l'atmosphère se charge de 7 % d'humidité en plus.

每升高一湿就会增加 7%。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Elles sont principalement dues à la fonte des glaces, qui entretient une extrême humidité dans l’atmosphère.

雾的形成主要是因为冰雪融化,中的湿

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11

Par ailleurs, plus les températures grimpent, plus l'humidité augmente dans l'atmosphère.

- ,随着温升高,中的湿也会增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11

Mais elles donnent lieu à des pluies plus intenses parce que l'atmosphère est plus chargée d'humidité du fait du réchauffement climatique.

但它们会带来更强烈的降雨,因为全球变暖导致中的湿增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Et plus il y a de l'humidité dans l'atmosphère, plus ça favorise le développement d'orages, voire de tempêtes tropicales ou de cyclones.

中的湿越高,就越有利于雷暴、甚至热带风暴或气旋的发展。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Puis il sortit de la boite une série d'instruments avec lesquels il mesura la température, le degré hygrométrique de l'atmosphère et l'intensité de la lumière.

然后他从盒子里拿出一系列仪器,用来测量温湿和光线强

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害, 病的潜伏期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接