有奖纠错
| 划词

Une variété de calendrier, calendriers, carnets de notes, d'un bureau, des cadeaux publicitaires, cadeaux promotionnels direct usine prix de vente.

各种台历、挂历、笔记本、大班台、广告礼品、促礼品厂家平

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de production et de marketing dans une entreprise, les principaux produits de bureau, écran, un tableau, le personnel de la chaise, canapé.

产和售为一体,主要产品有大班台,屏风,一体桌,职员椅,沙发。

评价该例句:好评差评指正

J'ai toutes sortes de sociétés spécialisées dans la production de haut niveau fauteuil pivotant de bureau, d'un bureau de haut, des sections de l'écran, les meubles accessoires.

我公专业产各式高级办公转椅,高级大班台,各款屏风,家具配件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿拉斯, 阿拉斯加, 阿勒曼德宫廷舞, 阿勒曼德宫廷舞曲, 阿勒颇鞣质, 阿里山, 阿里乌斯教派的(信徒), 阿里亚娜火箭, 阿丽亚娜, 阿利平毛葛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

On a la petite section, la moyenne section et la grande section.

我们有

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ici, c'est la grande section. La 3e classe de la maternelle.

这是。幼儿园3年级。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et ensuite la grande section de maternelle, là j'ai un bon style là.

然后是,我很有个性。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Je suis désolée de le dire mais c'était pas du tout pédagogique avec des profs qui criaient, avec des groupes énormes de 30 personnes.

我很抱这么说,但是有大喊大叫的老师,30个人的,这根本没有教育意义。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Si vous prenez des cours en groupe, est-ce que ce sont de grands groupes  ou est-ce que ce sont de petits groupes ?

如果你上,他们是还是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Première partie : l’école maternelle ; à trois ans, on rentre en petite section, à quatre ans, en moyenne section et à cinq ans, en grande section.

幼儿园;孩子三岁上,四岁上,五岁上

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc il y a la petite section, ensuite après la petite section, la moyenne section et après donc la dernière classe de la maternelle, c'est la grande section.

,接着有,之后幼儿园的最后一个等级,就是

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿洛糖, 阿妈, 阿吗碱, 阿曼, 阿猫阿狗, 阿霉素, 阿门, 阿盟, 阿弥陀佛, 阿米巴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接