Il n'y plus d'infrastructures et des régions riches en produits alimentaires ne sont plus productives.
基础设施不复存在,曾经生粮食的区现已不再生。
Le besoin de nourrir une population croissante et en développement, notamment avec l'amélioration des régimes carnivores, qui absorbent d'énormes quantités de céréales et d'eau, constituera un problème majeur dans les décennies à venir.
人口在增长、在发展,他们的吃饭问题,将是今后几十年间的重挑战;特别是他们的荤食改善,要用去极的粮食和水。
La sous-alimentation, la morbidité et les épidémies ont pu heureusement être maîtrisés grâce à l'acheminement en temps opportun d'une aide substantielle sous forme de produits alimentaires, de vêtements, de médicaments, d'abris, d'eau potable et de campagnes de vaccination.
的粮食、衣物、药品、收容所、清洁用水和免疫措施等援助均已及时发放,使苏丹得以对付并控制营养不良、疾病和流行病的肆虐程度。
Malgré des rapports encourageants sur la production de céréales à haut rendement de l'an dernier en Érythrée émanant du Programme alimentaire mondial (PAM), dans certaines régions la récole a été très limitée, voire inexistante, au détriment de la sécurité alimentaire d'une part importante de la population érythréenne.
尽管世界粮食计划署(粮食计划署)关于厄立特里亚去年谷物很高的报告令人鼓舞,仍有一些区欠收或没有收成,威胁着厄立特里亚方居民的粮食保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。