有奖纠错
| 划词

Les fonctions de recherche des inventaires devraient permettre d'identifier les enquêtes par désignation, contenu et principaux intervenants.

存库搜索能力应能使它们按名称、内容和主要为者查明各种调查。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a fait bénéficier d'autres organismes des Nations Unies du fruit de l'expérience acquise lors du lancement d'une méthode formelle intitulée « Information Technology Infrastructure Library ».

儿童基金会同联合国其他机构分享有关息技术基础设施存库过程经验。

评价该例句:好评差评指正

Les entrepôts d'armes sont placés sous la responsabilité de personnes très qualifiées, le contenu de ces entrepôts fait l'objet d'un contrôle très strict, et des inventaires inopinés sont effectués régulièrement.

武器存库由高资历人员监管,并受严密监测,事前不须通知便定期进检查。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre des efforts qu'il déploiera durant la Décennie « L'eau, source de vie », le PNUE renforcera également le Programme mondial de surveillance de la qualité de l'eau pour en faire un mécanisme mondial de centralisation des données sur la qualité de l'eau.

作为在“生命之”十年期间所作努力一部分,环境规划署将加强环境规划署关全球环境监测系统(监测系统),以此作为质数据全球存库

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre des mesures qu'elle a prises pour réduire au maximum les pertes résultant de l'expiration des délais d'utilisation des médicaments, l'Administration a nommé un fonctionnaire du contrôle de la qualité qui doit axer son action sur tous les aspects de la qualité des médicaments, en s'occupant notamment des procédures d'entreposage appropriées.

政当局指定一名质量控制干事重点全面管理药品质量,包括适当存库程序,作为尽能减少过期药品造成损失措施一部分。

评价该例句:好评差评指正

Il était également autorisé à détenir en propriété des fonds et des biens immobiliers, à souscrire des obligations contractuelles, directement ou au nom d'autres organismes, à construire et louer des magasins, des dépôts et autres installations, à contracter des emprunts pour s'acquitter de ses tâches, à recruter et former ses cadres scientifiques et ses techniciens, à avoir des relations de travail avec des experts et des scientifiques étrangers.

它还受权拥有和持有资金和财产;直接或代表其他机构签订合同;建造和租赁仓库、存库及其他设施;借用资金以任务;征聘和训练科技干部,并与外国专家和科学家维持工作上联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


outilleur, outlaw, output, outputmètre, outrage, outragé, outrageant, outrager, outrageusement, outrageux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接