Le Mali a renforcé les mesures de sécurité autour des missions diplomatiques accréditées, souvent par l'édification de barrières.
马马外交使团的周围加强了安全措施,主要是造了护栏。
En outre, deux grandes séries de travaux de construction sont prévues au cours de l'exercice considéré : a) entretien des principales voies de ravitaillement de la Mission et b) renforcement des clôtures de sécurité sur sept sites et asphaltage et clôturage d'hélidromes.
此外,本财政年度计划开展两个主要设项目:(a) 派团使用的主要供应路线的维,(b) 加固七个地点安全防护栅栏,整个派团区铺设沥青,为直升机停机护栏。
Qui plus est, les machines, doivent être entretenues, les sols, couloirs, escaliers et rambardes construits et entretenus dans un souci de sécurité. De même, des moyens d'accès au lieu de travail qui répondent aux règles de sécurité et une issue de secours en cas d'incendie doivent être prévus.
此外,它还对机械的安全养护、安全造和地面、通道、楼梯和护栏的保养作出了规定该法规还对出入工作地点的安全方式和遇有火警时的逃生方式作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。