有奖纠错
| 划词

L'Église adventiste du Septième Jour est la seule église de l'île.

基督复临安息日是岛上唯一的教

评价该例句:好评差评指正

Les autorités refuseraient de permettre l'enregistrement de l'Église adventiste du Septième Jour.

据称当局正拒绝考虑基督复临安息日派教的注册。

评价该例句:好评差评指正

Les Adventistes du Septième jour rencontreraient des difficultés dans les établissements d'enseignement lors d'examens programmés pour le Sabbath.

基督复临安息日学校安排于安息日举行考试时,可能遭遇困难。

评价该例句:好评差评指正

L'Église adventiste du Septième Jour serait ainsi contrainte de réaliser ses activités religieuses dans des résidences privées.

因此,基督复临安息日派教不得不私人家里进行其宗教活动。

评价该例句:好评差评指正

Dans la ville de Navai, les Adventistes auraient construit une église que les autorités refuseraient d'enregistrer.

纳沃伊市,基督复临安息日的教盖建了一座教堂,但当局拒绝给予登记。

评价该例句:好评差评指正

Un moment de silence, même très bref, est comme un repos sabbatique, un saint arrêt, une trêve du souci.

一刻的平静,许很短,但这如同安息日的休息,神圣的暂停,虑的暂息。

评价该例句:好评差评指正

Au moment où je prononce cette déclaration, le soleil se couche en Israël, annonçant le jour saint du Sabbat.

这里发言时,太阳正以色列下山,预示神圣的安息日即将开始。

评价该例句:好评差评指正

C'est de cette salle, à la veille de cette journée sainte que je dis à chacun d'entre vous : « Shabbat Shalom ».

神圣的安息日前夕,我这一大堂向你们每一个人说`Shabbat Shalom'(安息日好)”。

评价该例句:好评差评指正

Si l'école n'avait pas été fermée pour le sabbat juif, il y aurait eu un bien plus grand nombre de victimes.

校舍若是未因犹太教安息日关闭,很可能造成更多伤亡。

评价该例句:好评差评指正

Certaines églises, en particulier les Adventistes du Septième Jour et les Méthodistes, dispensent aussi des soins médicaux dont le coût est subventionné par l'Etat.

一些教,特别是安息日和联合(卫理)提供政府补贴的医疗保健。

评价该例句:好评差评指正

Concernant les 43 communautés Adventistes du Septième jour, 30 disposent de leur propre lieu de culte, et 13 organisent des réunions de prière dans les maisons de leurs membres.

关于43个基督复临安息日,30个有自己的礼拜场所,13个家中聚作礼拜。

评价该例句:好评差评指正

L'Église des Adventistes du Septième Jour se serait plainte du refus des autorités quant à la construction d'une église alors même que des citoyens bhoutanais appartiendraient à cette confession.

据报,基督复临安息日派教控诉当局拒不准许该教建造教堂,即使有些不丹是该教派的成员。

评价该例句:好评差评指正

Les Adventistes du Septième jour ne pourraient louer des édifices publics pour des activités religieuses en raison du refus des autorités locales soumises aux pressions de l'Église orthodoxe.

基督复临安息日无法租用共建筑物举行宗教活动,因为地方当局受到东正教的压力,予以拒绝。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des Pitcairniens sont membres de l'Église adventiste du septième jour, qui a été établie sur le territoire il y a plus d'un siècle et est la seule église représentée sur l'île.

皮特凯恩的大部分岛民是基督复临安息日教友,该是岛上唯一的教

评价该例句:好评差评指正

Outre les 236 écoles catholiques intégrées, on comptait 76 écoles intégrées d'origines très diverses, des écoles adventistes du septième jour, aux écoles Rudolf Steiner et Montessori en passant par les écoles musulmanes et juives.

除236所天主教的联合学校之外,还有76所联合学校,种类多样,从基督复临安息日学校、穆斯林学校和犹太教学校,直至鲁道夫·史代纳(慈善教育学院)和蒙特梭利(幼儿启蒙)学校。

评价该例句:好评差评指正

Car pendant six jours Jéhovah a fait le ciel, la terre, la mer et tout ce qu'ils contiennent, et il s'est reposé le septième jour : c'est pourquoi Jéhovah a béni le jour du sabbat et l'a sanctifié.

因为上主六天内造了天地、海洋和其中一切,但第七天休息了,因此上主祝福了安息日定为圣日。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouzbékistan, dans une réponse détaillée sur le cas ci-dessus, a expliqué que cette personne avait violé la législation sur les organisations religieuses en raison de ses activités réalisées en l'absence d'un enregistrement officiel des Adventistes de la ville de Karshi.

乌兹别克斯坦针对上述逮捕事件提出详细答复,解释该名人士违反有关宗教组织的法律,因为卡希市的基督复临安息日未经正式办理登记擅自进行活动。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités locales refuseraient, par ailleurs, de louer aux Adventistes du Septième jour des bâtiments publics à des fins religieuses, ce qui serait problématique dans la mesure où dans de nombreuses localités, aucun lieu de culte privé ne serait à leur disposition.

此外,地方当局据说拒绝基督复临安息日为宗教用途而租用共建筑物的要求,这种做法可能有问题,因为许多地方没有私人崇拜场所可供其使用。

评价该例句:好评差评指正

L'Église des adventistes du Septième Jour présente au Népal à travers quelques églises, une école et un hôpital, pourrait accomplir la plupart de ses activités religieuses à l'exception des restrictions suivantes : interdiction de procéder à des conversions et non-reconnaissance du droit de propriété par les autorités.

基督复临安息日尼泊尔保留有几座教堂、一所学校和一家医院,可以从事大多数宗教活动,但改变仰活动除外,这种活动受到禁止;教拥有财产的权利没有得到正式承认。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, au-delà de nos réserves marquées quant à la procédure défectueuse ayant régi la convocation de la présente session extraordinaire, nous sommes au regret de devoir déplorer la fin de non-recevoir opposée à notre demande de lever la séance à 18 heures dans le respect de la célébration de la fête juive de Sukkot et la sainteté du Sabbat.

最后,除对召开这次特别议的有缺陷的程序表示保留意见之外,我们还对未能下午6时休以庆祝犹太人的住棚节以及尊重神圣的安息日感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cognition, cognoscible, cohabitation, cohabiter, cohéheur, cohénite, cohérence, cohérent, cohérente, cohéreur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Le shabbat est un jour de repos pratiqué dans la religion juive.

安息日是犹太教主要节日之一。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En tout, il y a 39 activités interdites.

安息日共有39项违禁活动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pendant tout le shabbat, il est interdit d'utiliser des appareils électriques ou à moteur.

安息日,禁使用电器以及电机设备。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors, chaque semaine, pendant un jour entier, les juifs qui font le shabbat doivent cesser toute activité.

因此,每周内一整天,过安息日犹太人,都必须停所有工作。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais les juifs qui font le shabbat ne respectent pas forcément toutes ces règles.

但选择过安息日犹太人,不一定遵守所有这些规则。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8合集

Convertie au judaïsme et respectant le sabbat le samedi, Ivanka Trump n’a réagi que ce dimanche aux événements de Charlottesville.

伊万卡 · 特朗普皈依犹太教, 周六继续安息日, 直到这个星期天才对夏洛特斯维尔件做出反应。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Les uns disaient que c'était un vieux Château où il revenait des Esprits; les autres que tous les Sorciers de la contrée y faisaient leur sabbat.

有人说这是一座住着鬼怪古堡;还有人说巫师们会在古堡里过安息日

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

J’aime à entendre vibrer son marteau alors qu’il frappe minuit, et que les sorciers se rendent au sabbat avec des sifflements étranges et aigus.

我喜欢听到他锤子在午夜时分振动,巫师们带着奇怪高音口哨去安息日

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il débute le vendredi soir, avant le coucher du soleil… et se termine le samedi soir, après le coucher du soleil, dès qu'on voit au moins trois étoiles dans le ciel.

安息日以周五晚上日落时分开始,以周六晚上三颗星星出现在天际为结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7合集

En ce samedi, jour de shabbat, ils sont maintenant des dizaines de milliers et prévoient d'installer des tentes devant la Knesset, le Parlement israélien, avant le vote de lundi.

在这个星期六,安息日,他们现在有数万人,并计划在星期一投票前在以色列议会前搭帐篷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Lui qui a monté avec son frère une association pour aider l'armée accepte de nous expliquer comment l'attaque du Hamas un jour de shabbat a fait évoluer les mentalités des plus conservateurs.

- 他与他兄弟成立了一个帮助军队协会,他同意向我们解释哈马斯在安息日袭击如何改变了最保守心态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

On est allés voir le rabbin, qui a donné l'autorisation de rompre pour la 1re fois le shabbat pour récolter du matériel pour l'armée, car c'était une histoire de vie ou de mort.

我们去见拉比, 他第一次允许打破安息日为军队收集物资,因为这是生死攸关问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Des hommes du Hamas ont frappé l'Eta hébreu par surprise en ce jour de shabbat, entraînant de nombreuses victimes militaires et civils avec un premier bilan très provisoire de 100 morts et plusieurs centaines de blessés.

哈马斯士兵在这个安息日突然袭击了希伯来埃塔,造成大量军和平民伤亡, 初步估计死亡人数为 100 人, 数百人受伤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coinçage, coincé, coincement, coincer, coïncidence, coïncident, coïncidente, coïncider, coin-coin, coin-cuisine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接