Il existe également 12 écoles privées de l'enseignement général fréquentées par 1 025 élèves.
共和国内还有12所非国有形式的普通教育学校,学生定员为1025人。
De surcroît, la Chambre de première instance a ordonné à l'Accusation de nommer un expert-graphologue et un expert en documents pour régler un litige concernant l'authenticité de certains documents présentés en l'espèce et qui porteraient la signature de l'accusé.
此外,审判分庭命令控方指定一名出庭字迹鉴定员和一名出庭文件专家,以解决据称带有名的某些文件是否真实的争议。
La plupart des recommandations validées par l'Institut des auditeurs internes ont déjà été prises en compte ou sont en voie de l'être : la modélisation du risque a été encore développée afin de mieux analyser la population à auditer; la charte de la Division a été approuvée par le Comité consultatif de l'audit.
内部审计师协会鉴定员提出的大部分建议已得到处理或正在处理之中:风险模式已得到进一步发展,以便更好地分析可作为审计对象的全部风险;监督事务司章程已获审计咨询委员会核准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。