有奖纠错
| 划词

1.Il ya de grandes machines de forage, de la transformation de voitures étrangères législation.

1.有大型镗床加工,立加工。

评价该例句:好评差评指正

2.Des fonds d'investissement étrangers des entreprises publiques.

2.企业自有资金投资。

评价该例句:好评差评指正

3.Dans le même temps, d'entreprendre la tôle externe de traitement des affaires.

3.承接钣金加工业务。

评价该例句:好评差评指正

4.C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

4.这是一种非常依赖的经济模式。

评价该例句:好评差评指正

5.Étrangères de gros tricycle électrique est un ensemble complet de pièces de rechange.

5.批发电动三轮全套散件。

评价该例句:好评差评指正

6.Corée du Sud et d'autres pays d'Asie du Sud-Est une importante fenêtre.

6.韩国东南亚等国家重要的窗口。

评价该例句:好评差评指正

7.Les entreprises étrangères également louer un grand grues sur chenilles.

7.公司还出租大型履带式起重机。

评价该例句:好评差评指正

8.Dans le même temps, exécutez le commerce extérieur des produits électroniques.

8.兼营电子产品的贸易。

评价该例句:好评差评指正

9.La Société est équipé avec des machines de traitement Shears, la section courbée.

9.本公司配有机器加工剪板、折弯、分条。

评价该例句:好评差评指正

10.Quelques-unes de ces entreprises sont devenues des investisseurs extérieurs, stimulant ainsi les IED Sud-Sud.

10.有些公司也投资,进而推动了南南直接投资。

评价该例句:好评差评指正

11.Également lié un grand commerce extérieur d'importation et d'exportation des entreprises.

11.公司也挂靠一家大进出口公司进行交易。

评价该例句:好评差评指正

12.Étrangères des achats de Xitang emballage personnalisé, une gamme de fournitures de mariage, mariage!

12.常年采购个性化喜糖包装、各种品、纱!

评价该例句:好评差评指正

13.Notre société exerçant principalement dans l'enseignement de fournitures, d'imprimerie, les arts et l'artisanat.

13.本公司主要经营教学品、印刷、工艺美术品。

评价该例句:好评差评指正

14.Ministères du gouvernement local de fournir un large éventail de clients à la politique étrangère.

14.当地政府各部门来客商提供多种优惠政策。

评价该例句:好评差评指正

15.Chelsea a comuniqué son programme définitif de ses matches de préparation à la saison 07-08.

15.切尔西已经宣布07-08赛季确定的热身比赛计划.

评价该例句:好评差评指正

16.Je suis un produit des développeurs, des designers et des prix des produits de l'extérieur.

16.我是本公司产品开发者,设计者及产品核价者。

评价该例句:好评差评指正

17.Principale IC puce électronique du commerce extérieur, les exportations de téléphones mobiles numériques.

17.主营电子芯片IC贸易,数码产品出口,手机.

评价该例句:好评差评指正

18.Chengdu par les membres du système normalisé de traitement est maintenant officiellement ouvert!

18.成都市标准化所会员查询服务系统目前已经正式开通!

评价该例句:好评差评指正

19.Étrangères avec les entreprises nationales excellent, efficace et pratique des services de logistique internationale.

19.为国内企业提供了卓越、高效、便捷的国际物流服务。

评价该例句:好评差评指正

20.Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

20.姻诉讼程序不公开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phosphoroso, phosphorösslérite, phosphorrœsslérite, phosphorspath, phosphory, phosphoryl, phosphorylase, phosphorylation, phosphoryle, phosphoscorodite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

1.Il représente la France et les Français à l’étranger.

对外代表法国及法国人们。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

2.C’est le Président qui nomme le Premier ministre et conduit la politique extérieure.

由总统任命总理,指导对外政策。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

3.Oui, en cours de français langue étrangère.

的,在对外法语课程中。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
全国人大政府工作报告

4.Nous veillerons à assurer un développement plus sain des investissements chinois à l'étranger.

引导对外投资健康发展。

「第全国人大政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

5.Au début, ils ne laissaient rentrer personne.

一开始,他们拒绝对外打开时尚大门。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

6.Nous sommes la plus grande communauté de Français Langue Étrangère sur YouTube.

YouTube上最大的对外法语群体。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

7.Il a un peu la dent dure avec les disques durs externes.

对外部硬盘的看法很不好。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

8.Cette série se déroule au sein de la Direction Générale de la Sécurité Extérieure.

这个电视剧的背景对外安全总局。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

9.Mettons de suite de côté les stéréotypes sur les extravertis et les introvertis.

们抛开对外向者和内向者的刻板印象。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

10.– Je suis un étudiant de FLE français langue étrangère.

学习对外法语教学(FLE)的学生。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

11.Et le BELC est un organisme qui s'occupe de former des professeurs de français langue étrangère.

BELC一个组织培训对外法语教师的机构。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Il n'y a jamais eu d'investissements sérieux pour contrôler les routes du grand commerce extérieur.

从来没有任何认真的投资来控制伟大的对外贸易路线。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

13.C'est la première fois depuis que Louis-Philippe a ouvert son musée.

自路易·菲利普开设博物馆以来的第一次对外关闭。

「凡尔赛宫名人」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

14.J'avais envie de travailler à l'étranger après avoir fait des études de Français Langue Étrangère (FLE).

学好对外法语教学后,想在外国工作。在。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

15.Parce qu'il y a aussi des chaines de FLE, il y a des professeurs qui ont des blogs.

因为还存在对外法语的频道,有些老师有博客。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

16.Et ça va permettre de terminer toute la grammaire du français, Français Langue Étrangère, du FLE.

完整的法语语法,对外法语,FLE。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

17.En 1953, le service des renseignements extérieurs de l’Allemagne de l’Est passe sous le contrôle de la Stasi.

1953年,东德的对外情报部门由史塔西控制。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

18.Et certainement qu’en cours de FLE, français langue étrangère, c’est ce que vous avez dû apprendre.

当然,在 FLE 课程中,对外法语课程中,这你必须学习的。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

19.La dernière question correspond à " comment on aborde le monde" : Jugement ou Perception.

最后一个问题们如何应对外部世界?》:判断还理解。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

20.En 2012, le ministre portugais de l'économie a exhorté son peuple à exporter le pastel de nata à l'étranger.

2012 年,葡萄牙经济部长曾吁请葡萄牙人民对外出口蛋挞。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


photocathode, photocellule, photocéramique, photochimie, photochimique, photochromie, photochromique, photochromogravure, photocinèse, photocinomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接