6 - Une activité physique contre les infections de l'hiver.
体育活动对抗冬季病毒感染。
L’équipe de France a passé un moment désagréable, difficile.
法国队对抗阿尔及利亚的比赛不好过。
Le général Faidherbe, avec l'armée du Nord, leur tenait tete.
番台尔泼将军正率领北方部队他们对抗。
Une Europe en première ligne contre les pollutions et la destruction de la nature.
它将对抗环境污染与破坏放在第一位。
Il s'agit, bel et bien, d'un fléau qu'il faut directement affronter.
的确需要直接对抗这一灾祸。
Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主义。
La poursuite des malentendus et de la confrontation est inacceptable.
继续误解对抗是不能接受的。
Je ne veux même pas entendre parler d'affrontement ici.
我甚至都不想在这里谈论对抗。
Il s'agit d'un conflit entre le monde civilisé et le monde non civilisé.
这只是文明与非文明之间的对抗。
Les résolutions portant sur tel ou tel pays mènent à la confrontation.
针对特定国家的决议导致了对抗。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族对抗种族歧视依然存在。
Nous ne cherchons pas l'affrontement, mais si on nous l'impose, nous y ferons face avec détermination.
我们不想对抗,但是如果被强加对抗,我们会坚决地面对对抗。
C'est là la meilleure façon possible de lutter contre la criminalité organisée.
这是对抗有组织犯罪的最好的方法。
Nous devons également faire face à ceux qui y sont opposés.
我们还必须对抗那些反对平的人。
Je crois à l'engagement et au dialogue, pas à l'affrontement.
我信奉接触对话,而不是对抗。
J'ai besoin de l'appui du Conseil pour lutter contre cette tendance.
我需要安会的支持对抗这种冲击。
Nous ne pouvons pas revenir à la situation antérieure où les affrontements violents étaient quotidiens.
我们不能回到每天发生暴力对抗的过去。
La société civile devrait-elle toujours être soumise à des affrontements ?
民间社会是否永远是对抗性的?
Les différends de longue date sont exacerbés par de nouvelles dissensions.
旧的争端未除,新的对抗迭起。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
对话是有益的;对抗是有害的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas une guerre de soldats, mais une guerre contre un ennemi invisible.
这不是对士兵的战争,而是对无形敌人的战争。
Shema et Indoro au se frottent l'un à l'autre.
Shema和Indoro互相对。
Ça y est, on est en opposition, là.
现在我们正式对了。
Il faut combattre les cellules cancéreuses le plus vite possible.
必须尽快对癌细胞。
Et on va être en opposition avec notre corps.
我们与我们的身体对。
L'Europe tout entière unit ses forces contre moi.
整个欧洲联合起来对我。
Avez-vous la moindre chance de vous mesure à lui ?
您有机会对它吗?
La lutte contre le chômage reste ma première priorité.
对失业将是我的第一要务。
Par exemple, lutter contre les gens malhonnêtes dans son pays.
比如,和不诚实的人对。
Et il y en a un qui est central, la lutte contre le réchauffement climatique.
其中有个重要的,对全球变暖。
Et s’enlise dans des affrontements avec une guerria hétéroclite.
陷入与混杂的游击队的对中。
Personne n'aime la confrontation, mais on ne peut pas la fuir longtemps.
没有人喜欢对,但我们不能长久逃避。
Évitez donc la confrontation à tout prix.
所以要不惜一切代价避免与之对。
Sur chaque duel, deux binômes vont s'affronter.
每场对决中,将有两组队伍进行对。
C’est pour lutter contre les miennes que j’ai voulu devenir journaliste.
我就是为了对恐惧,才成了一名记者。
Mais comme il la sent excusable tout en lui tenant tête !
但在和他们对中,又觉得他们情有可原!
Vous pouvez aussi partager vos idées pour lutter contre la solitude en commentaires.
你还可以在评论中分享对孤独的想法。
Les résultats semblent confirmer l'efficacité du jeûne pour lutter contre le cancer.
结果似乎证实了禁食在对癌症中的有效性。
À ce moment-là, allier des Romains contre d'autres peuples Germain.
当时,该部落与罗马人结盟对其他日耳曼民族。
Elle pense qu'il cherche à nous mobiliser contre le ministère.
她以为邓布利多会鼓动我们去对魔法部。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释