La différence des prix dépendent de la différence des qualités.
价格的异取决于质量的异。
Il y a une disparité des salaires selon les régions.
工资根据地不同有所异。
Nous devons reconnaître les différences et les respecter.
我们必须承认异,尊重异。
Les deux astres diffèrent par de nombreux points.
这两个星球在很多方具有异。
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
异不一定会导致冲突。
Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.
我们必须抵制歧视,尊重异。
Ces écarts peuvent être attribués aux différences socio-économiques observées entre ces régions.
这种异可归因于上述地的社会经济异。
Les disparités géographiques dans les données transmises dénotent des différences dans l'usage de la contrainte.
举报数据方的地域异反映出胁迫做法有异。
Pourtant des différences régionales et sociales existent quant à l'accès au travail.
但是在就业方存在着地异和社会异。
Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.
就各国政府应该做好预期方也是一个异。
Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.
我们应该抵制种族歧视,尊重异。
Les disparités entre les sexes ne sont pas très grandes mais elles sont homogènes.
男女生成绩异并不很大,但是这种异始终存在。
Nous sommes différents; nous sommes inégaux; nous vivons avec ces différences.
我们有异;我们是不平等的;我们接受这种异。
Le FNUAP a par la suite examiné les écarts et indiqué qu'ils pouvaient être rapprochés.
人口基金随后审查了有关异,并指出这些异可以进行调节。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有异的人相处的怎样?
Et un large éventail d'industries, la demande pour le convertisseur est également une grande différence.
并且不同的行业,对变频器需求的异也很大。
La teneur de ces polices varie considérablement, tout comme les primes et les risques couverts.
这些成套资料的内容异很大,保险费和风险范围也异很大。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个域州的比例之间存在着异,尽管异不是那么显著。
La différence est à peine appréciable.
异几乎感觉不到。
Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?
您是否为产品的无异性缺乏竞争力而忧?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette différence de radical se retrouve au subjonctif.
种词根的差存在于虚拟式中。
Bah déjà la différence de culture, différence peut-être de niveau social entre les familles.
首先就是文化差,可能还有家庭之间的社会等级差。
Est-ce qu'il y a une différence de génération ?
有代差吗?
Cette différence là il faut la maintenir.
需要保留一差。
Là encore, il y a de nombreuses disparités.
里同样存在许多差。
Mais en réalité, il s’agit plutôt d’une différence culturelle et pas linguistique.
实上,其涉到语言差,不如文化差有关。
Enfin, je ne sais pas, il y a beaucoup de différences.
我不知道,差很大。
Moi, je crois que l'amitié peut faire place à une différence, voire une très grande différence.
然而,我认为友谊是可以容忍差的,甚至是显著差。
Le respect? Le droit à la différence ?
尊重,以差的权利吗?
Ça a été une dégustation difficile, contrastée.
次品尝非常困难,差很大。
Mais en fonction de la filière, il y a de grandes disparités.
不同行业之间的差很大。
Donc la différence va être par rapport aux nervures.
因此,差将叶脉有关。
Non, ce ne sont pas les lèvres qui font la différence.
不,造成差的不是嘴唇。
Alors, il y a des grosses différences entre les trois additions.
三个人的总花费差很大。
En général, ces stéréotypes viennent juste de différences culturelles.
通常,些偏见来自文化差。
Donc on peut apprécier à nouveau la différence de couleur.
我们能再次观察到颜色的差。
Pourquoi de tels écarts de prix ?
为什么会有样的价格差?
Ce n'est pas la négation des différences.
而不是对差性的否定.
Cette différence, on la retrouve au subjonctif.
种差也存在于虚拟式中。
Pas de trop grande différence de température qui va venir sucrerie.
避免温度差过大导致混合物分离。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释