有奖纠错
| 划词

Que jaime à faire apprendre un nombre utile aux sages!

我好想学会先贤们一个数字!

评价该例句:好评差评指正

L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.

之一是PIB,表示国内生产总值。

评价该例句:好评差评指正

Les personnifications sont fréquentes en poésie.

拟人法在诗里是

评价该例句:好评差评指正

Le viol systématique est devenu une arme de guerre courante.

蓄意强奸现已成战争武器。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont le plus souvent entraîné un blâme et des mesures d'éducation surveillée.

训诫教育监督是措施。

评价该例句:好评差评指正

La forme la plus commune est le Depo Provera.

孕形式是甲孕酮孕针。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI note que les sociétés écrans ont fréquemment recours à ce montage.

监督厅指出,这是外壳公司营业手法。

评价该例句:好评差评指正

Les plus courants sont la pilule contraceptive et les dispositifs intra-utérins.

具是孕丸宫内孕器。

评价该例句:好评差评指正

On en vint alors communément à remplacer l'expression administration publique par celle de gestion publique.

术语已经不是公共行政,而成公共管理。

评价该例句:好评差评指正

La pilule et le préservatif sont loin devant les deux méthodes contraceptives les plus répandues.

两种方法显然是口服孕套。

评价该例句:好评差评指正

L'espagnol et le chinois sont les langues maternelles les plus répandues parmi les non-anglophones.

非英语人口中母语是西班牙语汉语。

评价该例句:好评差评指正

La terminologie habituelle n'était pas très utile; une approche possible consisterait à chercher des critères pertinents.

术语帮助不大,寻找相关标准可能是个办法。

评价该例句:好评差评指正

La présence physique de l'Autorité intérimaire dans certains aéroports fréquemment utilisés est indispensable.

索马里民航空看守局必须实际派人驻在机场。

评价该例句:好评差评指正

Au nombre des méthodes traditionnelles les plus courantes figurent l'abstinence périodique et le retrait.

传统方法包括安全期孕法(定期禁欲)体外射精。

评价该例句:好评差评指正

Les accords volontaires étaient apparemment d'application courante dans les secteurs de l'énergie et de l'industrie.

在能源工业部门,自愿协议看来也是政策工具之一。

评价该例句:好评差评指正

Le système le plus couramment utilisé est celui des « deux piles ».

办法称“双堆制”:采掘者联阵自己各采掘一堆含钻沙石。

评价该例句:好评差评指正

Pour atteindre cet objectif on a généralement recours à la réglementation et à des systèmes d'incitation.

监管激励是实现这一目标手段。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les blagues se développèrent, l'un des pièges les plus courants était l'offrande de faux poissons.

所以当愚人节捉弄人习俗流传开来,捉弄人手段就是赠送假鱼啦。

评价该例句:好评差评指正

La terminologie habituelle n'était pas très utile; une approche possible consisterait à chercher des critères pertinents.

术语帮助不大,寻找相关标准可能是个办法。

评价该例句:好评差评指正

La priorité devrait être donnée aux dispositions couramment utilisées qu'il est possible d'appliquer dans l'infrastructure existante.

应优先考虑那些、可以通过现有设施开展措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 瞪大的眼睛, 瞪羚, 瞪羚属, 瞪眼, 瞪眼睛, , 镫骨, 镫骨底板, 镫骨底环韧带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

C'est un mot très utilisé à l'oral.

一个非常常用词。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Des conneries c'est un mot très courant.

conneries个很常用词。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un mot qui est un peu moins utilisé.

glace一个现在不太常用词。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et ces expressions sont utilisées par les natifs.

这些表达常用

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

La lettre e en français est la plus utilisée.

法语字母e常用

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On va dire c'est le plus courant.

常用

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Ces pierres ressemblent aux sceaux que les Chinois utilisent souvent.

这些字块就像常用印章。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il existe le mode le plus commun qui est ce qu'on appelle l'indicatif.

常用语式便所谓直陈式。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Avec l'accent d'un pauvre qui reçoit l'aumône.

那声音正接受布施所常用

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais c'est l'un des herbicides les plus utilisés dans le monde.

然而,它全球最常用除草剂之一。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais c'est peut-être vélo, non, le plus utilisé ?

但最常用缩略词可能vélo吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Pourquoi ? Parce que c'est la personne la plus utilisée.

为什么呢? 因为这常用称。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" Mettre le paquet" là encore c'est une expression assez utilisée.

Mettre le paquet,这个表达也挺常用

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Mais" est le mot le plus utilisé pour exprimer l'opposition entre deux idées.

Mais表达两个想法之间对立关系最常用词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Regarde, ce sont les mots les plus utilisés en français.

看,这些都法语里最常用一些词。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En fait, c'est une tactique courante utilisée par la police pendant les interrogatoires.

事实上,这警方在审讯犯常用策略。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, ensuite on a évidemment les deux temps forts du passé en français.

接下来法语常用两个过去时态啦。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pour moi, le sens le plus courant, c'est celui qu'on va décrire maintenant.

在我看来,最常用意思我即将描述那个意思。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais alors, pourquoi dit-on souvent que la langue la plus parlée, c'est l'anglais ?

,为什么们经常说,英语常用语言呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors le " cul" en fait, c'est un mot très utilisé.

其实cul个很常用单词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低矮的(地), 低矮的扶手椅, 低凹的道路, 低保, 低倍, 低倍腐蚀, 低倍显微镜, 低倍照相的, 低标号水泥, 低层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接