有奖纠错
| 划词

Pour plus de facilité, les degrés décimaux sont utilisés pour repérer les emplacements des sulfures.

为方便绘制位置,使用十进制度数

评价该例句:好评差评指正

L'usine de produits sont les suivants:-saveur, Wu Liang-goût de vin blanc de qualité, respectivement, en degrés: 60 degrés, 52 degrés, 47 degrés, 38 degrés, et ainsi de suite.

,五粮质白酒,度数分别有:60度,52度,47度,38度等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙, 布满灰尘的, 布满结节的茎, 布满溃疡的, 布满卵石的海滩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

Et tu sais moi j'ai la température de Montréal d'un oeil et celle de Toronto de l'autre!

道的,我左右眼度数不一样:一只眼度数像蒙特利尔的温度;另一只,多伦多温度。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

On m'a dit après 25 ans l'oeil ne grossit plus, ça stabilise du coup, je suis inquiet!

有人跟我说,25岁之后,眼镜度数就会稳定不变。我好慌!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon oncle releva ses lunettes, prit une forte loupe, et passa soigneusement en revue les premières pages du livre.

叔父把眼镜推到额上,拿起一个度数很大的显微镜,仔细地观察这本的头几页。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Il y a des degrés pour le sommeil ?

睡眠有度数吗?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cet apport calorique est encore plus important si l’alcool est fort ou si vous lui rajoutez du coca-cola ou un soda.

如果向酒里加入可口可乐或苏打,或酒的度数,则其向体内带来的卡路里会更多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Dès que les températures vont commencer à baisser, on baissera d'un degré par rapport à ce qu'on met d'habitude.

- 一旦温度开始下降,与我平时穿的衣服相比,我将下降一个度数

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Si ça continue un jour mes verres seront trop épais, et je serais obligé de passer aux lentilles sauf que ça pour moi c'est l'enfer!

如果有一天我度数,我必须戴隐形眼镜...那简直是我的地狱!

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je parlais du taux d'alcool entre notre bière anglaise et cet ouzo que votre tante m'a fait goûter tout à l'heure, dit Walter en me coupant la parole.

“我说的是我英国的啤酒和您婶婶之前让我尝的茴香酒,这两者之间的度数差距。”沃尔特打断我的话。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine pressa trois fois un timbre électrique. Les pompes commencèrent à chasser l’eau des réservoirs ; l’aiguille du manomètre marqua par les différentes pressions le mouvement ascensionnel du Nautilus, puis elle s’arrêta.

船长按三次电铃;抽水机开始把储水他的水排出,气压表上的针从不同的气压度数,指出诺第留斯号的上升运动,后来船停住

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面, 布面精装, 布囊(野营贮水用的), 布匿语, 布匿战争,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接