有奖纠错
| 划词

C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.

这是一部对小孩和有益作品。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.

今天是我进入第一天。

评价该例句:好评差评指正

Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.

明天,将是我进入第一天。

评价该例句:好评差评指正

Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.

明天,将是我进入第一天。

评价该例句:好评差评指正

Les accouchements à domicile sont observés chez les mères aussi bien adolescentes que âgées.

在家中生育有未轻妈妈,也有妇女。

评价该例句:好评差评指正

Un homme a été forcé à violer sa soeur adolescente.

一名男子被迫奸污未妹妹。

评价该例句:好评差评指正

La détention des demandeurs d'asile mineurs est interdite par la loi.

法律禁止留未寻求庇护者。

评价该例句:好评差评指正

Les trajectoires du passage de l'enfance à l'âge adulte ont changé.

以前从童生命轨道业已改变。

评价该例句:好评差评指正

Au total, le nombre de cas signalés impliquant des mineurs s'élevait à 291.

涉及未案件总数为291起。

评价该例句:好评差评指正

L'âge de la majorité est, en Jamaïque, de 18 ans.

在牙买加,达到龄为18岁。

评价该例句:好评差评指正

L'âge de la majorité est 18 ans.

(泽西岛)18岁为达到龄。

评价该例句:好评差评指正

Il est également préoccupé par l'absence de disposition fixant l'âge légal de la majorité.

它还表示关注,泰国没有规达到龄。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants s'inspirent des actes et non des paroles des adultes pour apprendre.

儿童不仅汲取言传,而且还感受身教。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons de programmes de réhabilitation et de réintégration pour les ex-combattants qui sont mineurs.

我们为未前战斗员制了恢复和重返社会方案。

评价该例句:好评差评指正

Le fait d'être déjà marié empêche également de contracter mariage.

除了未到龄之外,结婚另一障碍就是尚未终结现存婚姻。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les femmes représentent 60 % des adultes contaminés en Afrique subsaharienne.

然而,在撒哈拉以南非洲,艾滋病毒感染者有60%为妇女。

评价该例句:好评差评指正

Au début de l'Intifada actuelle, quelque 70 mineurs palestiniens auraient été internés dans les prisons israéliennes.

在目前这场起义之初,据报以色列监狱中监禁了大约70名未巴勒斯坦

评价该例句:好评差评指正

Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.

在六个案件里,对维持和平指控得到了充分证实,它们全涉及到未女孩。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté dans l'enfance est aussi une cause profonde de la pauvreté à l'âge adulte.

贫穷也是贫穷根源。

评价该例句:好评差评指正

La tuberculose est l'une des principales causes de décès des jeunes adultes.

肺结核是主要死因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不为已甚, 不违农时, 不惟, 不韪, 不卫生, 不卫生的, 不卫生的场所, 不卫生的住房, 不卫生性, 不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的, 不闻不问, 不吻合, 不稳, 不稳的, 不稳定, 不稳定的, 不稳定的工作, 不稳定的和平, 不稳定的平衡, 不稳定的维生素, 不稳定地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Arbre, arbre plus de sept mètres une fois adulte.

树,成年树超过7米。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À la différence des licornes adultes, ils avaient une couleur d'or pur.

小崽与成年独角兽不同,它们是纯金色

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Au total, 100 œufs et presque autant de fossiles de jeunes adultes sont collectés.

总共收集了100个蛋和几乎相同数量年轻成年恐龙

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est dommage qu'en tant qu'adulte on perd cette capacité.

可惜作为成年我们却失去了这种能力。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et ce premier échec, il est essentiel : c'est son véritable rituel de passage à l'âge adulte.

这次失败非常重要:这是他真正成年仪式。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et évidemment, les départs en vacances des adultes sont liés aux vacances des enfants.

显然,成年假期发与儿童假期有关。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est comme ça que la dictée est devenue un rite de passage qui a traumatisé des générations entières.

这就是听写成为一种给整整几代人带来创伤成年仪式原因。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Attends ! savoure tes derniers instants en tant que mineur.

等等!享受你作为一个未成年

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Bébé, Il est pas terrible. Jeune adulte, il devient subitement beau gosse.

在他还是个孩子候,他长得并不可怕。到成为了一个年轻成年候,他突然变成了一个英俊孩子。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Donc c'est à peu près la même taille qu'un Mégalodon adulte.

所以它和成年巨齿鲨大小差不多。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

On sent le désir d'attirer un public adulte qui accompagnera les enfants.

公司渴望吸引能够陪伴孩子们成年观众。

评价该例句:好评差评指正
Presque Adultes

Il va se briser sous mon poids de l'adulte.

它会在我成年体重下破裂。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

C’est vrai que c’est un mot d’adulte. - Oui.

确这是一个成年人用词。 -对。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais j'imagine qu'il y a pas beaucoup d'adultes qui continuent d'en faire pour s'amuser.

但我想,为了好玩而继续听写成年人并不多。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce sont de jeunes adultes ou des couples avec enfants.

这些人是年龄交轻成年人或者是有孩子夫妻。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je suis le papa de trois grands garçons maintenant.

我现在是三个成年男子父亲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le jeune homme, mineur au moment des faits, a passé 3 ans derrière les barreaux.

这名在事件发生成年年轻人在狱中度过了 3 年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

19 enfants et 2 enseignants ont été tués par un tireur fou tout juste majeur.

一名未成年疯狂射手杀死了 19 名儿童和 2 名教师。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

" Tu dois apprendre à écouter les gens.Surtout quand il s'agit d'adultes! " a crié son père.

" 你应该学会倾听,尤其对方还是个成年候!”爸爸喊道。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Le déclic, c'est de ne pas se poser de questions, c'est d'assumer complètement sa position d'adulte responsable.

我们不需要想,我们应该完全承担成年责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不亚于人, 不严肃的(人), 不严重, 不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接