有奖纠错
| 划词

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,工匠,揭露了1997年在柏林电影

评价该例句:好评差评指正

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

也是私营企业拥护者。

评价该例句:好评差评指正

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及问题上谈论私营企业一,毫无意义。

评价该例句:好评差评指正

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只不过是赋予以海盗某些特点,这实际上毫无助益。

评价该例句:好评差评指正

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自西,不要让你包开着,来招引

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局心目中,种族和族裔上少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、和商店偷窃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


matérialiste, matérialité, matériau, matériaux, matériel, matérielle, matériellement, Materin, maternage, maternaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

La première chose, ce sont les pickpockets.

首先就是“扒手”。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Lui, mon voleur ! répondit d’Artagnan. Ah ! traître !

“偷我信的那个扒手!”达达答,“哼!坏东西!”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et, plus prompt qu’un escamoteur, il enveloppa la guipure de papier bleu et la mit dans les mains d’Emma.

然后他比扒手还快,就用蓝纸把花边包好,塞到艾玛手里 。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Beaucoup moins d'influenceurs, de selfies et de pickpockets, et un peu plus de devin, charlatan et sorciers.

那时网红、自拍和扒手要少得多,而占卜者、江湖骗子和巫师则多得多。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : Oh, non, Loulou. Franchement, le quartier des prostitués, le pickpocket… Oh non.

哦不,亲爱的。讲实话,那里的街区都很乱,还有很多扒手...哦,不要。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Si vous voyagez en France, faites bien attention aux pickpockets, faites bien attention à vos affaires.

如果你在法国旅行,一定要小心扒手,注意好自己的物品。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过》法语版

En effet, c’est grâce à ta faim que j’ai retrouvé le pickpocket.

确实,多亏了你的饥饿,我才找到了扒手

评价该例句:好评差评指正
《间谍过》法语版

Euh… Cet homme est un pickpocket.

呃… … 这个人是扒手

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et d'ailleurs, si vous prenez le métro à Paris, vous entendrez souvent des annonces qui disent " faites attention au pickpocket."

而且,如果在巴黎乘坐地铁,你们会经常听到广播说“小心扒手”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Si un pickpocket vous a pris en chasse, vous n'avez presque aucune chance de vous en tirer.

如果扒手追赶你,你几乎有逃脱的机会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Sa méthode est la même que celle des pickpockets.

- 他的方法和扒手一样。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

Le pickpocket a subtilisé le portefeuille de la dame, qui n'a rien vu.

扒手偷了那个女人的钱包,她什看到。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Habillés comme n'importe quel touriste, ils se fondent dans le flux des voyageurs et tractent les pickpockets.

他们穿着像游客一样,混入旅客队伍中,吸引扒手

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Au début elle ne soupçonnait rien. Elle croyait toujours que c’était des pickpockets, dans la rue.

起初,她什怀疑。她仍然认为他们是街上的扒手

评价该例句:好评差评指正
Un été à Paris

Elle avait d'abord pensé que c'était un pickpocket de vieille dame parce qu'il s'asseyait souvent à côté d'une grand-mère.

她一开始以为他是一位老太太的扒手,因为他经常坐在一位祖母旁边。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un peu comme quand on fait tourner quelqu'un à l'aveugle pour jouer à colin-maillard ou qu'on joue les pickpockets dans le dos d'une personne.

就像蒙眼玩捉迷藏游戏时让人转圈,或者像扒手在别人背后行窃。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce loueur de costumes s’appelait le Changeur ; les filous parisiens lui avaient donné ce nom, et ne lui en connaissaient pas d’autre.

这个服装出租者的名字叫“更换商”,这是巴黎的扒手们送给他的绰号,不知道他的真姓名叫什

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les forces de l'ordre ne font plus face à de simples pickpockets, mais à des bandes de mieux en mieux organisées.

警察面对的不再是简单的扒手,而是组织日益完善的犯罪团伙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Pour se débarrasser des pickpockets qui agissaient dans l'obscurité, cet homme a passé des heures à dévisager les suspects derrière son écran.

为了消灭在黑暗中作案的扒手,这名男子花了几个小时盯着屏风后面的嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

" Des pickpockets peuvent être présents en station ou à bord des trains, fermez bien vos sacs et soyez vigilants en utilisant votre smartphone."

“车站或列车上可能存在扒手,请妥善保管好您的包,使用智能手机时一定要保持警惕。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


matildite, matin, mâtin, matin (le ~ ), matinal, matinalement, mâtiné, mâtineau, matinée, mâtiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接