有奖纠错
| 划词

Il est correspondant d'un journal.

他是一家报刊的通讯员。

评价该例句:好评差评指正

Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.

我要到报刊亭去买报纸。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux l'ont mis en cause dans une affaire de drogue.

报刊指控他与一件贩毒案有关。

评价该例句:好评差评指正

Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.

篇文章成为一场报刊攻势的信号。

评价该例句:好评差评指正

Elle fonctionne et est gérée conformément à la loi.

也存在公营的报刊报刊依法运作和管理。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la condamnation de leurs deux rédacteurs en chef, ces deux journaux ont été interdits.

报刊的总编辑被判刑后,报刊也被查封掉了。

评价该例句:好评差评指正

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne de calomnie contre les bahaïs se manifesterait également dans la presse.

报刊也对巴哈教派大

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de lire les journaux, ne serait-ce que les gros titres.

不妨读一下报刊,哪怕只读标题。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la presse, la population est informée des vacances.

居民通过报刊了解空缺的工作岗位。

评价该例句:好评差评指正

La presse locale publie régulièrement des articles à ce sujet.

当地报刊定期刊登关于该问题的资料。

评价该例句:好评差评指正

Le nom de ces personnes a même été publié par la presse locale.

并且,当地报刊还刊登了他们的姓名。

评价该例句:好评差评指正

Les lois les plus importantes sont souvent publiées également dans la presse.

最重要的法令也常常在报刊上公布。

评价该例句:好评差评指正

La presse écrite est un autre vecteur essentiel de la culture contemporaine.

当代文化的另外一个重要媒介是报刊杂志。

评价该例句:好评差评指正

La Commission donne également une liste d'informations publiées par les médias et d'articles de presse.

委员会还提供了媒体和报刊文章的清单。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, la presse écrite compte de nombreux journaux privés sur le marché.

现今,报刊出版市场上存在着众多私人报社。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont publiées en ouzbek, en russe et en anglais.

报刊用乌兹别克语、俄语和英语发行。

评价该例句:好评差评指正

Ces menaces ont été évoquées dans l'édition du week-end du journal Ravaya.

《Ravaya》报刊的周末版报导了以上威胁事件。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait que les vacances de poste soient annoncées dans la presse en langue serbe.

应把空缺通知刊登在塞尔维亚文报刊中。

评价该例句:好评差评指正

Nombre des organes les plus sérieux de la presse internationale se prononcèrent dans ce sens.

世界上许多严肃的新闻报刊示了同样的观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半月形的, 半月形的东西, 半月形越行线, 半月一次的, 半月状的, 半张角, 半沼泽的, 半帧, 半真半假的, 半真实半虚构的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Il étend son empire sur la presse, puisqu'elle dépend de la publicité pour survivre.

它把它的帝国扩展到上,因为是依靠广告生存的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Cette presse demeure le plus gros employeur.

仍是最大的老板。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Et quels sont les journaux les plus importants?

哪些属于大型

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La presse nationaliste et antisémite se vend comme des petits pains.

民族主义和反犹主义的销售火爆。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Mais alors depuis quand ça existe les kiosques K80?

但是从什么时候开始K80亭存在的呢?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle est depuis mentionnée dans certains calendriers français et dans la presse.

从那以后,某些法国日历和上都提到了它。

评价该例句:好评差评指正
两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les journaux industriels et commerciaux traitèrent la question principalement à ce point de vue.

特别是工商界的,都从个观点来研究个问题。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Et ça commence avec le coup de presse.

我们开始今天的新闻

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Au deuxième numéro, plus de Bécassine, parce qu'on parle d'autres héroïnes.

第二期,不再是Bécassine了,因为我们说了其他女英雄。

评价该例句:好评差评指正
两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’avais lu et relu tous les journaux américains et européens sans être plus avancé.

我把美国和欧洲的各读了又读,但没有获得的了解。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il faisait des prospectus, traduisait des journaux, annotait des éditions, compilait des biographies, etc.

他写书评,译资料,作注解,编纂些人的生平事迹,等等。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Par exemple pour la Semaine de la Presse et des Médias dans l'école, au mois de mars.

举个例子,在三月举办的“媒体走校园”的活动周。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Il a créé en 1904, un journal qui existe toujours : le quotidien L'Humanité.

1904年,他创办了《人道》,现今仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Un jour, la mairie de Paris décide de lancer un appel d'offre pour remplacer les vieux casques parisiens.

天,巴黎市长决定发起招标,以更换旧的巴黎亭。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les premiers articles de presse louent la fermeté de sa plume, pensant qu'un homme se cache derrière.

最初上的文章称赞她的文笔很坚定,以为笔名背后是个男人。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, par exemple, tu peux lire dans la presse : Les marchés financiers ont perdu le Nord.

比如,你会在上看到个:金融市场片迷茫。

评价该例句:好评差评指正
两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Alors éclata l’interminable polémique des crédules et des incrédules dans les sociétés savantes et les journaux scientifiques.

于是,在学术团体里和科学中产生了相信者和怀疑者,两派人无休止地争论着。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Et quand l'image est arrivée, on a aussi parlé de « presse audiovisuelle » .

虽然现在出现了图像,但还是有人会听“电台”。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

LE magazine 100 % développement durable et on commence tout de suite avec « Le coup de presse » .

我们是百分百可持续发展的节目。我们马上开始我们的新闻

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Tous avaient misé 15 euros chez le marchand de journaux d'Olmen.

所有人都在奥尔门的亭下了 15 欧元的赌注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半值层, 半殖民地, 半殖民地的, 半制成的, 半制品, 半致死的, 半致死量, 半中腰, 半州(瑞士的), 半周,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接