Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.
(样)核网参与商务活动与其得到销售奖励是否匹配。
Il faudrait appliquer un programme d'échantillonnage à plusieurs niveaux.
应当执行一种分层样方案。
Cette liste récapitulative figure à l'annexe 3.
这些事件样单列于附件三。
Le rapport susmentionné reposait sur l'examen d'un échantillon d'états financiers.
该报告基于对样财务报表审。
L'étude de l'échantillon a montré que ces réclamations concernaient des situations différentes.
样审表明,这些索赔提出几种实际情况。
L'enquête par sondage est une méthode de collecte de données relativement coûteuse.
样调是一种相对昂贵收集数据方法。
L'Organisation nationale d'enquête par sondage (NSSO) est une organisation relevant de l'Organisation centrale de statistique.
国家样调局是中央统计局下属一家组织。
Au cours des dénombrements par sondage, le Comité a décompté huit cartouches d'imprimante C9772A.
在样期间,委员会八个C9722A墨盒。
L'enquête par sondage est une méthode d'acquisition de données statistiques sur la santé très importante.
样调是卫生统计数据一个主要来源。
Une enquête a été réalisée dans une zone témoin regroupant tous les ménages de 121 villages.
调一个覆盖121个村庄所有住户样地区。
Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.
此外还将开展有限实地样调和分析。
Les données administratives peuvent être recueillies au moyen de dénombrements exhaustifs ou d'échantillons.
可以利用“全面”或样来收集行政数据。
Selon une enquête par sondage, les garçons abandonnent l'école plus souvent que les filles.
根据一份样调,辍学男生比女生多。
Le présent rapport traite d'un échantillon de ces réclamations.
这些索赔样在本第一批报告中报告。
D'autres cas analogues sont cités dans l'annexe I c).
对其他类似情况样列于附件一(C)。
Un registre du commerce constitue une base de sondage et d'évaluation pour toutes les enquêtes-entreprises.
商业登记册是所有商业调样和加权中央框架。
Outre la fiabilité des informations, la validité de l'échantillon pose également problème.
除资料可靠性外,还有样可靠性问题。
Il s'agit ici d'un échantillon non aléatoire.
这是监督厅所取得35份报告非随意样。
En outre, ceux qui ont répondu ne représentent pas nécessairement un échantillon aléatoire.
另外,那些答复可能未必是随机样国家。
L'annexe II fait apparaître la manière dont les pays composant l'échantillon appliquent les normes comptables internationales.
附件二显示样国家适用国际会计标准情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour cela, nous avons réalisé une campagne de prélèvements inédite.
为此,我们开展了前所未有的抽样活动。
Quant aux vers, parmi les 155 individus prélevés, 92% contenaient au moins un pesticide, et certains accumulaient des concentrations d'insecticide néonicotinoide extrêmement élevées.
于蠕虫,在抽样的 155 个人中,92% 含有少一种杀虫剂,和一了极高浓度的新烟碱杀虫剂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释