Le public a applaudi pendant dix minutes.
观众鼓掌了十分钟。
Le bonheur est un état durable de plénitude.
幸福是种满足状态。
La visite du château dure deux heures.
参观城堡时间两个小时。
L'amour de plaisir ne dure qu'un momentl'amour de chagrin dure toute la vie.
甜蜜爱情只能段时间,而悲伤爱情却生。
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, Chagrin d'amour dure toute la vie.
幸福爱情只能段时间,而忧伤爱情却能生。
Eg, La réunion a duré deux heures.
会议了两个小时。
Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
降温加剧将到周末。
Des pannes continuelles ont retardé la date de finir .
长了工期。
Combien de temps est-ce que la réunion va durer?
会议将多长时间?
Ce film dure deux heures et demie.
这部电影了两个半小时。
La traversée dure normalement un peu plus de trois heures.
横渡路程般三个多小时。
Il s'est énervé d'un bruit continuel .
他被噪音吵得心烦意乱。
Le développement sera durable, ou il ne sera pas.
发展要么可以,要么不可。
Et les injections de liquidités devraient se poursuivre au cours des jours prochains.
资金注入将在未来几天内进行。
Le secteur automobile poursuit sa dégringolade au mois de février.
二月,法国汽车部门销量暴跌。
Le réveillon de Noël est un long repas, généralement familial.
圣诞聚餐很久,通常是家庭聚餐。
Continuer à promouvoir l'assurance de la qualité du développement rapide des affaires!
品质保证推动着企业快速发展!
Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.
流动性效果将在日元上聚集。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可发展是影响全人类主题。
C'est un songe qui dure un peu plus qu'une nuit.
是个梦,时间比夜稍多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ces conditions, les débats ne durent pas.
种条件下,辩论不会持续。
Ça continue comme ça fait comme ça.
样一直持续着。
Une activité qui se poursuit encore et toujours.
一活动持续不断。
D. Rester à 22 minutes de conduite pendant l'examen.
驾驶考试持续22分钟。
Ça va durer à peu près deux semaines.
会持续大概两个星期。
Pendant une bonne cure de trois semaines.
个疗程要持续三周。
Cette grande tournée dans toute la France durera une douzaine d'années.
次全法巡演持续了十几年。
Les règles durent entre deux et six jours.
月经持续2天至6天。
Le voyage en calèche dure douze jours.
马车之旅持续十二天。
Ça prend un petit peu de temps ça peut durer 5 minutes.
大概持续搅拌五分钟。
Il en alla ainsi pendant trois jours entiers.
种情况整整持续了三天。
La récolte ne dure que 5 semaines dans l'année.
收获期一年中仅持续5周。
Et puis ce qui est le plus difficile, c'est d'entretenir un programme.
最困难的是持续么做。
Je pense que l'épreuve peut durer là.
我觉得比赛可能会持续下去。
Likez au maximum pour voir la suite de la vidéo.
为了持续的更新请多点赞。
Ce combat avait duré un quart d’heure.
场战斗持续了一刻钟。
C'est une présence constante tout au long de la journée.
是一整天的持续存。
La panne sèche, ca peut durer huit jours.
才思枯竭,可以持续8天。
Je suis confiant que cet effort sera poursuivi.
我相信一努力将持续进行。
Ah, il est en rendez-vous jusqu'à midi.
啊,他有个约会会持续到中午。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释