Je chasse les poules, les hommes me chassent.
我捕捉鸡,而人又捕捉我。
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的根可以修复土壤,留住和净化水质,捕捉污染物。
Il s'utilise également dans des produits ménagers tels que pièges à fourmis et cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂捕捉剂。
Je pêche des langoustes.
我捕捉了一些龙虾。
Les chiens prennent le change.
猎狗上当, 弄错了捕捉目标。
Ce programme présente certains inconvénients car il ne tient pas compte de tous les coûts concernés.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有的有关成本要素。
C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.
书法的、史感艺术感是科学所无法捕捉的,我觉得那很迷人。
C'est pourquoi ils donnent des signes d'avertissement qui devraient être détectés et faire l'objet de mesures.
这种冲突会显出警告信号,应予捕捉对之采取行动。
Les usages non alimentaires comprennent notamment les appâts utilisés dans la lutte contre les fourmis et les cafards.
Le captage et le stockage du carbone en sont aux premiers stades de mise au point et de démonstration.
碳捕捉储存尚处于早期开范的状态。
Du côté de la diversité biologique, Maurice conduit des programmes d'élevage en captivité et de transplantation d'espèces endémiques.
在生物多样性方面,目前正在实施捕捉繁殖和迁移地方特有动植物方案。
Dans certaines circonstances, en l'absence d'autorisation préalable, la cueillette de plantes et la capture d'animaux sauvages étaient sanctionnées.
在某些条件下,采集植物或捕捉野生动物是允许的,但需经批准。
La hausse actuelle des prix des produits de base et des combustibles peut être une chance pour certains PMA.
目前初级产品和燃料价格不断上涨,这是一些最不达国家可以捕捉的机会。
Pour saisir tout ce que la mondialisation peut apporter de bon comme de mauvais, deux objectifs sont proposés.
为了捕捉全球化对青年可能产生的积极和消极影响,为这一优先领域提出了两个目标。
Aboutissement: renforcement des moyens d'analyse des drogues pour pouvoir plus systématiquement arrêter et condamner les trafiquants.
提高药检能力,以便为贩毒者的捕捉和定罪提供有效的支助。
Le recours à des dispositifs biométriques implique en général de prélever un échantillon biométrique d'une caractéristique biologique d'une personne.
生物测定设备的使用通常包括捕捉一个个人生物特征的生物测定样本。 这一样本为数字形式。
Les technologies de piégeage et de stockage du carbone pourraient aussi être améliorées et être appliquées au secteur des transports.
碳的捕捉和封存技术也可得到进一步开应用于运输部门。
L'enquête faisait la distinction entre deux catégories d'entrepreneurs, selon qu'ils étaient attirés par une occasion ou poussés par la nécessité.
这份调查对两种类型的企业家作出了区分:捕捉机会型企业家和被迫型企业家。
La version révisée des principes directeurs pour l'établissement des documents devrait être simplifiée et axée sur la présentation des résultats obtenus.
简化和捕捉结果应当成为经修订的报告准则的一个特色。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着摄像机,捕捉着美丽的镜头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
捕捉鸡,而人又捕捉。
Le mieux d'ailleurs, c'est de chasser l'acarien la nuit.
此外最好在晚上捕捉螨。
Ils peuvent les attraper de différentes façons.
它可以用不同的方式捕捉蠕。
Sévis chaque matin, la communauté de chasseurs d'insectes.
捕人每天早上都会去捕捉子。
Il excelle pour attraper le gibier en forêt lors de la chasse.
它擅长在森林里打猎时捕捉猎物。
Un écran de télévision qui capture les mouvements du corps.
捕捉身体运动的电视屏幕。
Tout l'art d'une éolienne est donc de capter au mieux l'énergie du vent.
因此,风轮机的原就是要捕捉风的能量。
Car le CO2 peut aussi être capturé.
吟哦日二氧化碳也会被捕捉。
Les hyènes peuvent repérer les odeurs sur de longues distances.
鬣狗可以在很远的距离内捕捉到气味。
Elle tire ensuite un fil en spirale qui lui permettra de capturer ses proies.
然后它拉出螺旋线,这将使它能够捕捉猎物。
Knapp nous observait, j'ai surpris son regard.
克纳普正注视着,突然捕捉到他的目光。
En pêche-t-on de nos jours ? demanda le Canadien.
“现在有人捕捉过吗? ”加拿大人。
La pêche est interdite, mais il peut y avoir la capture accidentelle.
捕鲟鱼是被禁止的,但可能有时会不小心捕捉。
Différents. Ça capture des beaux souvenirs.
不同的相机。它可以捕捉美好的回忆。
4ème besogne, le gigantesque sanglier d'Erymanthe.
第四项任务是捕捉厄律曼托斯巨型野猪。
Les lions dans la savane se lèvent tôt et vont chasser relativement tôt le matin.
热带草原的狮子起得很早,而且每天早上会很早去捕捉动物。
Mais la nuit, ils viennent à la surface, ce qui facilite la pêche.
但到了晚上,它会上到水面,这样就容易捕捉了。
Autre technique : la capture de mouvement.
还有另外一种呈像技术:动作捕捉。
On superpose et on capture chaque étape à la caméra.
动画制作者捕捉每一步动画,使其呈现在相机上。
Cette brochure promet du thon, et c'est bien du thon que je compte pêcher.
这本小册子承诺会捕金枪鱼,而打算捕捉的就是金枪鱼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释