De l'autre côté, la couche populaire, prenant pour appui le site Internet, a hâte de se montrer par l'intermédiaire de Blog ou de Podcast.
另一方面,“大众阶层”则以英特台,通过博客和播客等形式,迫不及待地进行自我示。
Ce mécanisme de vulgarisation novateur propose différents outils sur le Web, dont un blog de recherche, régulièrement enrichi de nouveaux articles sur des thèmes variés, ainsi que des liens vers des enregistrements sonores (podcasts) d'interventions aux ateliers organisés dans ce même cadre.
这是一种提供上资源的创新的外联机制,括一个研究博客,其中每隔几天就张贴一次关于各类主题的新材料,此外还有“Disarmament Insight”研讨会上言录音的链接(“播客”(Podcast))。
Une innovation importante, sur ce site Web principal, a été la production et la publication d'une série d'entrevues, en « balados vidéo », avec des délégués de premier plan présents à la quatrième Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique (mai) et des participants au symposium sur les changements climatiques du G-8 organisé en juillet.
主站的一项重大创新是制作和出版了一系列对第四次非洲题东京国际会议(5月)高级别代表和联合国大学八国集团气候变化研讨会(7月)参与者的“视频播客”访。
La Commission a noté que, face à l'augmentation rapide du volume d'informations et d'opinions publiées sur la Convention, la page de son site Web consacrée aux Règles de Rotterdam avait été étoffée pour proposer une sélection de documents, de liens vers d'autres pages Web sur le sujet et d'un fichier balado informatif (podcast) sur la Convention.
委员会注意到,鉴于资料的迅速增加和就《公约》表的各种看法,贸易法委员会站扩大了“鹿特丹规则”页,以含与《公约》有关的一些材料、与其他相关页的链接和一个参考性播客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。