有奖纠错
| 划词

Le cirque est plein, cest jour de fete!

斗牛场是满,这是日子...的节日!

评价该例句:好评差评指正

Le cirque est plein de sang!

斗牛场是充满着血!

评价该例句:好评差评指正

Toreador, Toreador, L'amour t'attend!

斗牛士,斗牛士,爱情在等着你!

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.

在激烈的争论后,尼亚议会对禁止斗牛问题进行了投票。

评价该例句:好评差评指正

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法,58众议员全力支持他们反对斗牛尼亚同行。

评价该例句:好评差评指正

La Catalogne devient la deuxième région espagnole à interdire ce spectacle, après les îles Canaries en 1991.

尼亚成为西班牙第二个禁止此项活动的地区,在此之前,群岛已于1991年禁止斗牛

评价该例句:好评差评指正

Le parlement autonome catalan a voté mercredi l'interdiction de la corrida, par 68 voix pour et 55 contre.

本周三,西班牙尼亚地区议会以68票赞成55票反对的表决通过了禁止斗牛的提案。

评价该例句:好评差评指正

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛的人们宣称在这一提案的背后其实跟尼亚的地方主义有关。

评价该例句:好评差评指正

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一场叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛场,冲上看台.

评价该例句:好评差评指正

Pour certains médias espagnols comme ABC.es, interdire la corrida dans ce contexte de revendication identitaire, c'est avant tout bannir de Catalogne un symbole de la culture espagnole.

像ABC.es这样的一些西班牙媒体则认为,在这样要求一致的环境中决定禁止斗牛,首先是尼亚排挤西班牙文化的一种标志。

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux. La région devient la deuxième d'Espagne à bannir la tauromachie, après l'archipel des Canaries en 1991.

经过激烈的讨论,尼亚议会投票通过了禁止斗牛的提案,成为继1991年禁止斗牛群岛之后,第二个禁止斗牛的西班牙地区。

评价该例句:好评差评指正

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法尼姆的反斗牛联盟也表示尼亚颁布的禁令"是一场伟大的胜,是一次标志性的投票,这将预示着法也可能在近几年内颁布斗牛禁令"。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的, 粗陋的房屋<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

青年Cyprien吐槽集

Non. On est sur Alliance Anticorrida TV.

没了。一档反的节目。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les corrida l'inspireront tout au long de sa vie.

将终生给予他灵感。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est le cas avec le bouledogue français.

样的情况。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Le lieu de la corrida, c'est d'abord l'Espagne.

场最开始在西班牙的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous savez qu'on va parler du bouledogue français.

你们知道我们要谈法犬。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

La feria et la corrida sont inséparables.

一年一度的盛大节和分不开的。

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

Durant la corrida, il est percé de toutes parts.

的时候,它被从各个方向刺穿。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

La corrida est un spectacle au cours duquel des taureaux sont mis à mort.

出表演,在个过程中那些会死。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C'est lui qui pousse le président de la corrida à donner une récompense au torero.

他们促使的主席给放奖金。

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

Nous avons des nouvelles de notre reporter en direct d'une corrida.

让我们听听来自现场记者的消息。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

C'était un Espagnol, un ancien torero.

西班牙人,一个老

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'était la première fois que le bouledogue français arrivait à la deuxième place de ce classement.

犬首次位列第二。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C'est là aussi l'occasion de grandes ferias qui attirent beaucoup de monde.

在那儿也常会遇到一些会吸引很多人的大型节。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

1er tercio : le picador sur son cheval pique le taureau.

骑马在马上扎

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est également plein d'entrain et très intelligent. En général, le pitbull aime bien s'amuser.

它也很有魄力,很聪明。一般来说,犬喜欢玩耍。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il avait l'air d'un énorme bouledogue toutes dents dehors.

他像一条大狗那样向哈利压下来,牙齿全露在外面。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et dis-moi, le toréador, connais-tu Barcelone?

告诉我,,你知道巴塞罗那吗?

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Le public participe activement à la corrida.

公众也很积极参与

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Avec la feria et le rugby, la chasse fait partie de l'identité locale.

还有节和橄榄球比赛,狩猎都属于当地的有身份地位的人。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Les corridas sont à l'origine de fêtes.

起源于节日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的, 粗略的处理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接