有奖纠错
| 划词

Parmi les herbes, les primevères dansaient au rythme du vent.

草中间,迎春花正在随风起

评价该例句:好评差评指正

Le chemin était entouré par un gazon fra??che avec quelques primevères lumineux dispersés.

片新鲜的草坪包围,灿烂的迎春花分散在草坪上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pique-niquer, pique-niqueur, pique-notes, piquer, piquet, piquetage, piqueté, piqueter, piquette, piqueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Il va y avoir la primevère acaule qui va avoir une fleur à peu près de cette taille.

会有无茎报差不多这么大。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

C’est pourquoi en novembre, nous portons des coquelicots, pour les garder près de nos cœurs.

这就是为什么在十一月我们会戴上丽,是为了让那些人贴近我们的心,纪念他们。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

La petite pervenche c'est la fleur violette donc on voit aussi les feuilles et les jeunes pousses plus claires ici.

是紫色的,我们还可以看到的叶子和嫩芽更浅一些。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On appelle ça un coucou ou une primevère.

为杜鹃或报

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Primula farinosa, c'est son nom scientifique.

- 报的学名。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Cette espèce en particulier s'appelle la primevère officinale, Primula veris de son petit nom scientifique.

特殊的物为常见的报,学名 Primula veris。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Et les gens ils croyaient qu'on étaient vraiment Pervenche, alors que non !

而那些他们认为我们真的是长的人,但事实并非如此!

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est une fleur typique du printemps, très abondante, très intéressante au niveau gustatif.

是典型的,非常丰富,味道很有意思。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

On était au commencement d’avril, quand les primevères sont écloses ; un vent tiède se roule sur les plates-bandes labourées, et les jardins, comme des femmes, semblent faire leur toilette pour les fêtes de l’été.

时间是四月初,报已经开放;一阵暖洋洋的风卷过新翻土的坛,园也像女人一样,打扮得枝招展,来迎接夏天的良辰美景。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接