La crainte est le commencement de la sagesse.
恐惧的开端。
9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.
9,的心在可以思想。
Également sur la sagesse d'une génération de brillants.
也上一代人的光辉体现。
NOTRE DESTIN DEJÀ SUSPENDU SUR LE MYTHE INTELLEGENT.
我们的命运早已悬挂在的古典神话之中。
Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.
但我对的认知和定义却在不断变化着。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又的部落人一起吞烟。
Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.
这个省盛大麦、葡萄酒,还有大量士兵和有的人们。
Cet objet d’art est d’une intelligence.
这件艺术品的结晶。
Qu'il me soit permis de dire que c'est là la sagesse.
我要指出,这的反映。
Idiot a envie d'être compris, savant essaie de se comprendre.
愚痴的人,一直想要别人了解他。有的人,却努力了解自己。
Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .
火焰之光的象征。
Elle est la source suprême de vie et de sagesse.
土地生命和的最根本的。
En outre, il faut accorder davantage de confiance à la sagesse des juges.
外,应加强对法官的的信任。
Comme on dit en pays kikuyu, personne ne naît sage.
基库尤人有个说法:没有人生来就的。
Nombreuses sont les femmes pleines de sagesse aux quatre coins de la planète.
全世界有许许多多富有的妇女。
C'est le reflet de votre sagesse, comme il est dit dans le livre des proverbes.
但正如《谚语》一书所说,这的体现。
Cette compréhension devrait devenir un aspect permanent de la sagesse collective du Conseil de sécurité.
这种理解应成为安全理事会集体的一个永久部分。
La Birmanie est un pays qui abrite d'énormes ressources naturelles et de grands talents humains.
缅甸一个拥有大量的自然资和无边的人类的国家。
Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.
在我看来,苏格拉底人类存在的第一个见证。
Il doit résister à l'emploi de la force dans des situations où la sagesse doit prévaloir.
它必须在需要的问题上抵制使用武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pensée est le labeur de l’intelligence, la rêverie en est la volupté.
思想智慧的活动,梦想妄念的活动。
Les coutumes de la fête des Bateaux-Dragons sont la cristallisation de la sagesse des ancêtres chinois.
端午节的习俗中国祖先智慧的结晶。
Elles représentent les idéaux les plus élevés de l'intelligence humaine, que certains s'efforcent de devenir.
他们代表了人类智慧的最高理想,有些人努力成为他们的样子。
Borte, sa fiancée, a le même âge que lui et ses yeux pétillent d'intelligence.
他的未婚妻 Borte 他同龄,眼睛里闪烁着智慧的光芒。
Là, sous la main intelligente de l’ingénieur et de ses compagnons, tout prospéra.
在工程师他的伙伴们智慧的双手下,一切都欣欣向荣起来。
Les abeilles et les termites fournissent, elles aussi, d'autres modèles d'intelligence collective pour concevoir des algorithmes d'optimisation.
蜜蜂白蚁也为,设计优化算法提供了其他集体智慧的模型。
Quelqu'un a eu l'intelligence de rapprocher cette lettre du signe en morse pour faire lever, c'est trois points barre.
一些有智慧的人把这个字母用摩尔斯电码符号打出,这三个小节点。
Fouqué avait la plus haute idée des lumières et du caractère de Julien.
富凯对于连的智慧性格评价极高。
Notre intelligence est fort heureusement très supérieure à la vôtre.
谢天谢地,我们的智慧远远超过你们。”
Au 18e siècle, Paris était le centre intellectuel de l'Europe.
在18世纪,欧洲的智慧中心。
Il en souriait. Le scepticisme, cette carie de l’intelligence, ne lui avait pas laissé une idée entière dans l’esprit.
他对这些都报以微笑。怀疑主义,人类智慧的这一痈疽,不曾在他思想里留下一个完整的概念。
Mes parents cependant auraient souhaité que l’intelligence que Bergotte m’avait reconnue se manifestât par quelque travail remarquable.
父母希望贝戈特在我身上所发现的智慧能化为杰出的成就。
Une personne sage est toujours joyeuse » .
一个有智慧的人总快乐的。”
L’amour, c’est la bêtise des hommes et l’esprit de Dieu.
爱情本人干的蠢事,却又上帝的智慧。
Les 2 flambeaux représentent les vertus de la science, la connaissance et la sagesse.
两个火炬代表科学、知识智慧的美德。
Il a laissé ses cheveux pousser, comme une façon de gagner en sagesse.
他留长头发,作为获得智慧的一种方式。
Et bien toute sa sagesse tient en deux tautologies.
他所有的智慧都归结为两个重复的道理。
Il est des voyages de conquêtes, d'autres qui sont de vraie sagesse.
有征服的旅程,也有真正智慧的旅程。
Mais où aller ? Quelle est la direction de la sagesse ?
但该去哪里呢?智慧的方向什么?
Enfin, pas tout à fait, parce qu'il est riche d'une nouvelle sagesse.
嗯,不完全,因为他拥有了新的智慧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释