有奖纠错
| 划词

Mon arrière-grand-mère ne reconnaîtrait que les tours de l'église et les pierres des montagnes.

我的曾祖母只会认出教堂尖塔和山上的石头。

评价该例句:好评差评指正

Son arrière-grand-père et son arrière-grand-mère y sont nés.

他的曾祖父和曾祖母在群岛上出生的。

评价该例句:好评差评指正

Après 11 ans de claustration avec Louise, Mme Dupin, la bisaïeule de George Sand, m'a acheté comme sa villa.

在与露起被尘封了11年之后,乔治·桑的曾祖母迪潘夫人,将我下作为她的别墅。

评价该例句:好评差评指正

Mon arrière-grand-mère a mené une vie saine, mais dure, avec des hivers très rudes et du travail sans relâche.

我的曾祖母曾过很好的生活,但那的生活,冬天很冷而且不断工作。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque j'entends ce discours, j'entends une lamentation; une lamentation pour un monde perdu; un monde plus simple : le monde de mon arrière-grand-mère.

当我听到这些话时,我不禁听到声悲叹,为个失去的和比较单纯的世界而悲叹:我的曾祖母的世界。

评价该例句:好评差评指正

De la même manière, je réalise maintenant que mon image de ma grand-mère venait d'un négatif, d'une caméra - d'une technologie qui peut-être plus que toute autre, en dehors de l'ordinateur, a transformé et accéléré le rythme de notre monde.

同样,我现在认识到我对我的曾祖母的形象来自个软片,架照相机——来自种也许除了电脑之外都比任何其他东西更加改变和加速了我们世界的速度的技术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


laïus, laïusser, laïusseur, laize, Lakanal, lakarpite, lakiste, Lalande, Lalanne, lallation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

La bague de mon arrière-grand-mère, avec laquelle je vais faire un petit bisou avant d'aller à chaque casting.

曾祖母的戒指,镜前,我都会亲它一下。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

C'est-à-dire que cette... cette... cette femme, elle a une arrière-grand-mère, qui va être celle qu'étaient pour nous les grands-mères d'avant.

也就是说,这个… … 这个… … 这个有曾祖母的女士,将会成为一个以前的祖母。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je voulais faire honneur à mon arrière grand-mère ramener une touche de doré à Cannes.

我想向我的曾祖母致敬,为戛纳电影节带来一丝金光。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Mon arrière grand-père et mon arrière grand-mère avaient fondé leur entreprise dix ans aupravant et faisaient du drap et du coutil.

我的曾祖父和曾祖母十年前创办了公司,制造床单和人字斜纹布。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Elle n'a pas le permis, mais elle tenait absolument à emmener sa petite-fille chez son arrière-grand-mère.

没有许可证,但绝对想带的孙女去曾祖母那里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

La reine Elisabeth II a ce mercredi battu le record de longévité sur le trône jusque-là détenu par sa trisaïeule Victoria.

FB:英国女王伊丽莎白二世周三打破了曾祖母维多利亚之前拥有的王位长寿记录。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça change un petit peu des épinards au beurre. Une petite préparation sympathique, qui date de y'a très longtemps chez moi, mon arrière grand-mère qui préparait ça.

这和黄油菠菜有点不同。我家很早以前就创制这个做法了,我的曾祖母这样制作。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Patrick Avrane : Juste une chose, ce que l'on voit, cet exemple tout à fait pertinent, c'est que les grands-mères d'avant, ce sont maintenant les arrière-grands-mères.

帕特里克·阿有一件事,我们看到这个相关的例子,以前的祖母,现在成为了曾祖母

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Le coup de c'était mieux avant, mais attendez moi, je suis une femme, j’ai 50 ans, comment elle vivait mon arrière-grand-mère, à 50 ans ?

-拍摄它以前更好,但等我,我是一个女人,我50岁,怎么住我的曾祖母,在50岁?

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Camilla elle évoque sans complexe son arrière grand mère alice capelle, qui fut au début du 20e siècle, la maîtresse de l'ancêtre de charles le roi edouard 7.

卡米拉唤起了曾祖母爱丽丝·卡佩勒(Alice Capelle),是20世纪初的查尔斯·爱德华七世(Charles King Edward 7)祖先的情妇。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

C’était précisément une de ces armoires qui se trouvait dans la chambre : elle venait de la trisaïeule, et de haut en bas elle était ornée de roses et de tulipes sculptées.

客厅里正立着这么一个碗柜。是从曾祖母继承下来的;从上到下都刻满了玫瑰和郁金香。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et ceci provient de mon arrière-grand-mère, c'est elle qui l'a fait. En réalité, il s'agit des patrons qu'il y avait dans Vogue, Paris Vogue, des années 60, il me semble.

这是来自我的曾祖母做到了。实际上,我认为这些是 60 年代《Vogue》Paris Vogue 中的模式。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

Dans le Courrier Picard,  vous lirez une femme, Domitille Cauet, qui d'un certificat de bravoure tombé d'un vieux livre de partitions musicales, a redécouvert son arrière-grand-mère héroïne de la Résistance, elle s'appelait Céleste, quel prénom.

在《皮卡德信使》中,你会读到一位名叫多米蒂尔·科埃 (Domitille Cauet) 的女性的故事,从一本旧乐谱上掉落的勇敢证书中,重新发现了曾祖母,抵抗运动的女英雄,的名字叫塞莱斯特 (Céleste),姓名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lamanage, lamantin, Lamarche, Lamarck, lamarckisme, lamaserie, lambada, lambaréné, lambda, lambdacisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接