有奖纠错
| 划词

Leurs noms ne sont donc pas recherchés sur les listes.

故不对照清单其身

评价该例句:好评差评指正

L'identification des éléments armés pose d'ailleurs à elle seule de redoutables problèmes pratiques.

武装分子业已导致大量问题。

评价该例句:好评差评指正

Loi relative à la création de la Commission nationale d'identification.

关于设立全国委员会的法律。

评价该例句:好评差评指正

Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.

必须资本持有者及其股东的身

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des armes, la vérification des envois et des documents de transport est obligatoire.

运输中货物和单据的必须进

评价该例句:好评差评指正

Ce processus a été répété dans plusieurs provinces du pays.

国家其他多个省也进了这一工作。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations constituent une marque d'identification propre à chaque petite arme.

这一信息提供了每件小武特有的标记。

评价该例句:好评差评指正

La procédure d'identification intervient lors de l'établissement de la relation d'affaires.

的过程应在最初建立义务关系时进

评价该例句:好评差评指正

Les formalités juridiques consistent à authentifier l'identité des parents adoptifs et de l'enfant.

法律手续是收养父母的证件和儿童的证件。

评价该例句:好评差评指正

Tous les conteneurs comporteront un marquage extérieur bien visible pour leur identification rapide.

所有集装箱都将有明显的外部标志,以便迅速

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc n'a pas accepté les résultats de la Commission d'identification.

摩洛哥不同意西撒特派团身委员会取得的结

评价该例句:好评差评指正

Les banques sont tenues d'élaborer et d'appliquer des politiques d'identification des clients et de leurs mandataires.

须制订和执客户身以客户的名义并为客户的利益而事的个人的身的政策。

评价该例句:好评差评指正

Le processus d'identification, de recensement et d'inscription sur une liste des victimes est actuellement en cours.

目前正在开展、招收和登记工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat s'attachait spécialement à porter les effectifs de la Commission d'identification aux niveaux nécessaires.

秘书处正在作出特别努力,使身委员会的工作人员增加到所需的人数。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts de vérification visant à identifier les enfants dans les zones de rassemblement se poursuivent.

在集结地点儿童身的核工作正在进之中。

评价该例句:好评差评指正

Une fois vérifiées, les listes sont soumises au Ministère de l'intérieur après la remise des marchandises.

在货物放之后,过的名单必须提交内政部。

评价该例句:好评差评指正

Des actions ont été engagées dans le domaine de la sensibilisation et de l'identification des ex-combattants.

对前战斗人员进宣传和方面的动已经展开。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Facilitateur a également reconnu que l'identification était au centre des préoccupations des Ivoiriens.

调解国代表也承认,是科特迪瓦公民最关心的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il affirme que la Cour n'apprécie pas les preuves présentées et ne procède pas à l'audition de témoins indépendants.

他辩称法院没有证据,没有听取独立证人。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 163 femmes ont été identifiées pour l'intégration dans les forces de défense et de sécurité.

共有163名妇女在后编入防卫与安全部队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main, facellite, facétie, facétieusement, facétieux, facette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Si, votre marchandise devra subir des vérifications à la douane avant d'être embarquée.

有。货物在装船前要经海关查验

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Avec les enfants, on ne peut aller que dans des parcs qui ont été contrôlés.

能去经过查验的公园。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2014年7月合集

L’Ukraine a accepté que les Pays Bas dirigent l’enquête et l’identification des corps, en liaison avec les autres pays qui ont payé un tribut à la catastrophe et en particulier la Malaisie.

同意,荷将与向这场灾难致敬的其他国家,特别是马来西亚一道,领导对这些机构的调查和身份查验

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité, faciliter, facilités, facio, FACOB, façon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接