有奖纠错
| 划词

Tout visiteur à Golan est capable de voir les restes des villages et les ruines des maisons détruites.

访问戈兰地区任何人都到村庄残垣断壁及一片片被毁房屋。

评价该例句:好评差评指正

Ce cadre devrait également comprendre un plan ambitieux - comme celui qui a été adopté pour reconstruire l'Europe dévastée après la Seconde Guerre mondiale - d'investissements publics et privés, et d'assistance interrégionale pour favoriser la solidarité entre les États et les peuples de la région; en d'autres termes, un nouveau Plan Marshall.

这个框架还应该包括一个,就像第二次世界大战后为重建仅剩残垣断壁欧洲而制订促进公共和私人投资及区域间援助,增强区域各国和各国人民团结--换言之,应该包括一个新马歇尔

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

J'ai vu les villages détruits qui n'avaient plus d'habitants pour les reconstruire et qui ne sont aujourd'hui encore que le témoignage, pierre sur pierre, de la folie des hommes !

我看到村庄,没有居民可重建它们。些村庄,残垣断壁,到今天仍只是人类疯狂见证!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接