Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口银,沉默金。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
沉默金,言语银。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从我的沉默推断我同意了。
Son silence équivaut à un refus.
他的沉默就等于拒绝了。
Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.
聪明莫过于沉默。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默毁谤好的答复。
Le silence étouffe tour à tour cris râles.
沉默时而抑制着喧哗。
Vous avez le droit de demeurer silencieux .
有权利保持沉默。
Le silence est le résultat le plus parfait.
沉默才完满的结局。
Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.
不会沉默者,善言者。
Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
如果爱情就沉默,我的呼吸把它维护。
Le silence de la communauté internationale n'est ni tolérable ni justifiable.
国际社会不应选择保持沉默,也没有理由保持沉默。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术家海波对那时代提供了沉默的见证。
Le Conseil ne peut demeurer silencieux - il s'agirait en réalité d'un silence assourdissant.
安理会不能继续保持沉默——这实际上会一种令人耳聋的沉默。
Le silence montre sa nervosité.
沉默体现了她的紧张。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
啊,甚至在上帝沉默的记忆里,们也会在一起.
La communauté internationale doit sortir de son silence.
国际社会应打破它的沉默。
Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.
安理会不能继续沉默和被动。
Cela romprait le silence qui a jusque-là par trop encouragé l'intervention pakistanaise en Afghanistan.
这将打破沉默,这种沉默迄今为止鼓励了巴基斯坦进一步干预阿富汗的事务。
Les projets de directives ne disent rien des effets du silence.
准则草案完全没有述及沉默的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est silencieux, silencieux c'est un adjectif.
他是的,是形容词。
Ton silence est un cri qui fait mal .
你的是让我痛苦的无声呐喊。
Il y eut un silence total, bientôt rompu par un petit cri apeuré.
片,然后有极小的、吓坏了的声音打破了。
Le silence tomba une nouvelle fois sur la salle.
再次降临。
C’est aux hommes qu’il appartient de briser le silence.
这要靠来打破。
Cette déclaration fut suivie d'un des silences les plus assourdissants que Harry ait jamais entendus.
这句话,教室里片,哈利从没听见过这样掷地有声的。
Ils ne disaient rien. Ils ne voulaient rien.
他们无言。他们无欲无求。
Quelle douceur, cette course dans le silence !
这样的平稳,在中前进!
Il se tait de crainte qu'elle s'énerve.
他保持,生怕她生气。
Il se tait de crainte qu'elle ne s'énerve.
Pour ça, il faut le silence.
为此,你需要。
Il régnait un silence lourd d'hostilité réciproque.
中充满了对彼此的厌恶。
Un bref silence s'empara de la salle.
现了短暂的。
Le roi est silencieux, mais la reine veut parler.
国王着,但是王后有话想说。
Dring ! Il y a un bruit léger derrière la porte, puis le silence.
门后有细微的声音,然后是。
Maintenant, je remarque à quel point le silence m'angoisse.
现在我注意到让我多么痛苦。
Le Canadien resta quelques instants sans répondre.
加拿大了会儿。
Il avait presque peine à s’expliquer maintenant son silence d’alors.
现在他几乎无法理解他当时的。
Et cela accompagné de mon second... Monsieur Silence.
有请我的副手——先生。
Il regarda tout autour de lui, mais la foule était toujours plongée dans le silence.
四下看看,所有的都着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释