Ils chauffent leurs mains à la flamme du foyer.
们炉火上烤手取暖。
Le feu ronfle dans la forge.
锻铁炉里炉火。
Ils se chauffent devant le foyer.
们炉火前取暖。
Soufflons nous-mêmes notre forge, battons le fer quand il est chaud.
快把那炉火烧通红,趁热打铁才能成功。
Elle s'arrange auprès du feu.
她舒适炉火旁边。
Quand on brûle ces matériaux, souvent dans un feu ouvert, à l'intérieur, les conséquences pour la santé, des femmes et des enfants en particulier, peuvent être graves.
燃烧这些材料,而且经常是开放式的室内炉火中燃烧,特别会严重影妇女和儿童的健康。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai profité du feu pour les faire cuire.
我利用这炉火烘熟的。”
Mais la pièce où ils se trouvaient était égayée par la lueur du feu.
而炉火将房间里照得很亮堂。
Utterson réfléchit quelques instants, ses regards dans le feu.
厄提斯望着炉火,默默思考了一会。
Harry, qu'est-ce que tu as vu dans la cheminée ?
哈利,你在炉火里发现了什么?
Marius avait eu toute la journée une fournaise dans le cerveau, maintenant c’était un tourbillon.
马吕斯这一整天脑子里燃着一炉火,现在又起了一阵风暴。
Fort heureusement, ce compartiment ne renfermait pas les chaudières, car les feux se fussent subitement éteints.
在这间里没有蒸汽炉,不然的话,炉火就要熄灭了。
Et aussi j'aime beaucoup quand c'est l'automne parce que... on mange des châtaignes devant le feu.
我也很喜欢秋天,因为我们围在炉火前吃栗子。
Le feu s'était presque entièrement consumé, il faisait noir dans la pièce.
炉火几乎燃尽,屋里很暗。
La seule source de lumière venait à présent du feu qui continuait de brûler dans la cheminée.
炉火成了惟一的光源。
Harry ne tenait pas en place. Toujours tremblant, il faisait les cent pas devant la cheminée.
哈利激动得坐不下来。他在炉火前踱来踱去,上仍然在发抖。
Pencroff songea tout d’abord à utiliser le foyer, en préparant un souper plus nourrissant qu’un plat de lithodomes.
潘克洛夫首先就想利用炉火做一顿比生于营养的晚餐。
Vers le matin, elles grelottaient, malgré la forte chaleur du poêle.
炉火虽然很旺,但是,临近的拂晓时分,她们却忍不住浑发抖。
Horrifié, il recula d'un pas, poussa un petit cri, et fit un nouveau bond pour s'écarter de la cheminée.
他惊骇地向后退了一步,大叫了一声,又从炉火旁跳开了。
Hagrid n'écoutait pas, cependant. Il remuait les braises en chantonnant.
但是海格根本没有听。他一边拨弄着炉火,一边快乐地哼着小曲儿。
C'était Mrs Weasley qui, jusqu'à présent, était restée assise devant la cheminée à pleurer toutes les larmes de son corps.
是韦斯莱夫人,她刚才一直坐在炉火前哭泣。
Lorilleux, devant son établi, suait, tant il avait chaud, en train de souder des maillons au chalumeau.
罗利欧正坐在工作台前,炉火让他热得额上渗出汗珠;他正用一支吹火管焊接着手中的金链环。
Elle était assise sur un tabouret, à côté du feu.
闪闪坐在炉火旁的一张凳子上。
Nab ralluma ses fourneaux, et les réserves de l’office fournirent un repas substantiel auquel tous firent largement honneur.
纳布又燃起了炉火,在食品室里的储藏很丰,人人都饱餐了一顿。
Ombrage surveille les hiboux et la cheminée.
“乌姆里奇在监视猫头鹰和炉火,你忘了吗?”
Harry vit que Hagrid jetait un coup d'œil vers le feu. Il suivit son regard.
哈利注意到他朝壁炉那儿扫了一眼。哈利便也扭头看着炉火。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释