有奖纠错
| 划词

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国不排斥开放,倾听和对话。

评价该例句:好评差评指正

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

爱国是孙中山先生一生思想的题。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利是出于爱国才庇护叛徒的?

评价该例句:好评差评指正

Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.

以“爱国” ,枚铜器的中国买方拒绝支付。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视犹太人的报纸赞扬亨利中校提供了“爱国的伪证”。

评价该例句:好评差评指正

Que ces sinistres individus aillent exercer leur patriotisme chez eux.

让这些邪恶分子到他们自己的国家里去发扬他们的爱国吧。

评价该例句:好评差评指正

Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.

我担心的高涨不再同真正的爱国即热爱一个地方联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.

不计数的捐款者和志愿者,展示了一种同情悲悯之心,中又掺入了被媒体煽动起来的狂热的爱国

评价该例句:好评差评指正

Sachez donc qu'il existe quelque chose dont les membres du groupe de l'ONU n'ont peut-être jamais entendu parler : le patriotisme.

因此,请注意有些事情也许小组成员从未听说过:爱国

评价该例句:好评差评指正

Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.

应该推出更多的出版物,宣传信心、自强不息、容忍、爱国和热爱祖国。

评价该例句:好评差评指正

Des expositions artistiques ont été organisées sous le slogan «L'Ouzbékistan - ma patrie», destinées à inculquer aux citoyens un sentiment patriotique.

为了对爱国教育,举办了题为“乌兹别克斯坦——我的祖国”巡回艺术展。

评价该例句:好评差评指正

Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.

爱国使他走上了通往世界的大道,他唯一的雄心壮志一贯是为本国的利益服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de Sa Majesté s'est engagé à résoudre les problèmes auxquels le Népal est confronté, avec le patriotisme comme point de convergence.

陛下的政府承诺以爱国为汇聚点,解决尼泊尔面临的各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même ordre d'idées, nous félicitons les parties ivoiriennes pour leur patriotisme et leur attachement au processus de paix dans leur pays.

同样,我们祝贺科特迪瓦各方的爱国精神以及他们对该国和平程的决心。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sens, le patriotisme tranquille de l'Andorre, ses 700 ans de paix et de communication, peuvent modestement constituer une sorte de modèle historique.

从这个意上讲,安道尔静悄悄的爱国700年的和平和沟通,可以谦恭地成为一种历史楷模。

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière, les enfants pour mener à bien Yuanmingyuan éducation patriotique, je ne l'écoute des enfants, a dit la statue en bronze du zodiaque chinois chose.

去年,带孩子到圆明园爱国教育,我才听孩子说十二生肖铜像的事情。

评价该例句:好评差评指正

Le tonitruant milliardaire, qui entretient des liens étroits avec le pouvoir, n'avait pourtant pas hésité, en plein coeur de la bataille, à faire appel au patriotisme économique.

然而这位与政府保持这密切联系的亿万富翁在这场斗争之中却毫不迟疑的助于经济爱国

评价该例句:好评差评指正

C'est la manière d'être de Cuba, toujours disposée à partager ce qu'elle est parvenue à obtenir grâce au sacrifice et au patriotisme, même avec des pays développés.

这就是古巴,它总是愿意通过作出巨大牺牲和体现深厚的爱国,来分享自己的成就。

评价该例句:好评差评指正

Le patriotisme, la fidélité et l'abnégation : telles me semblent être, à travers sa remarquable biographie, les vertus cardinales qui ont meublé la vie bien remplie du Président Klestil.

我认为,爱国、坚定忠诚和大无私是他非凡生平的表现,是克里斯蒂尔先生一生特有的要美德。

评价该例句:好评差评指正

Dès le début de mon mandat, j'ai insisté sur l'importance d'un patriotisme d'État plus fort, mais j'ai le regret de dire que certains, volontairement ou non, ont ignoré avec persistance mes appels.

在我任期的一开始,我坚持要求提倡更强烈的国家爱国,但是我遗憾地指出,一些人有意或是偶然地坚持无视我的呼吁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cousin, cousinage, cousine, cousiner, Cousinet, cousinite, cousse, Coussemaker, coussin, coussinage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

C'est un signe de patriotisme, d'amour de son pays.

这是的标志,表达对家的爱。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Lorsque les combats débutent durant l'été 14, l'union sacrée et le patriotisme deviennent centraux.

当14年夏天战斗开始后,神圣的联合和成为中心。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, Alsacien d'origine, il a fui son pays par patriotisme, pour rester français.

比如说,他出生在阿尔萨斯,他出于逃离了自己的家继续留在法

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Impressionnante ? Oui. Belle ? Non. Elle est l'expression du patriotisme et de la mégalomanie prussienne.

令人印象深刻吗?是的。美吗?不,这是普鲁士和自大狂的体现。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Le patriotisme est un élément important à Eden.

是伊园的重要元素。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Mais s'agit-il d'un sursaut patriotique ou d'une évolution sur le long terme?

- 但这是浪潮还是长期发展?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合

Nike voulait communiquer sur le patriotisme américain, mais a dû faire marche arrière.

耐克想传达美,但不得不退缩。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合

Elle permet de renforcer la fierté patriotique et le sentiment d'appartenance nationale .

它加强了的自豪感和民族归属感。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合

Lui aussi a changé. Il faut se battre pour le patriotisme économique.

他也变了。我们必须为经济上的而斗争。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Dimension nationaliste, voire chauvine, voire ultra patriotique.

民族层面,甚至是沙文,甚至是极端

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Livrer du charbon au pays, soutenir l'effort de guerre, c'est le patriotisme des mineurs ukrainiens.

- 家输送煤炭,支持战争, 这是乌克兰矿工的

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年9月合

« Nos couleurs notre histoire » dit le titre qui nous induit en patriotisme.

“我们的色彩,我们的历史”,这个标题激发了我们的精神。

评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

C'est en somme un patriotisme nouveau, réinventé, vivifié, que nous sommes en train de construire.

简而言之,这是一种全新的、重塑的、充满活力的,我们正在建设。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合

Le Premier ministre français en a profité pour donner une petite leçon de patriotisme à Nicolas Sarkozy.

总理借此机会尼古拉·萨科齐上了一堂课。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合

Il leur demande d'élire un président guidé par le patriotisme et non par la soif du pouvoir.

他要求他们选出一位以而不是对权力的渴求为指导的总统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合

Une femme politique, présentée comme une opposante, félicite le président, qui s’étend sur les valeurs du patriotisme.

一位被描绘成对手的政治家总统表示祝贺,总统延续了的价值观。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

Dans ce collège de Rostov, proche de l'Ukraine, les élèves reçoivent ensuite leur cours de patriotisme obligatoire.

在这所位于乌克兰附近罗斯托夫的学院中,学生们随后将接受必修的课程。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Souvenons-nous : ne retranchons rien de ce qu'il y avait de pureté, d'idéal, de principes supérieurs dans le patriotisme de nos aînés.

不要丢掉那些存于我们前辈的中纯洁、理想和崇高的原则。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8月合

Le ministre veut même des rayons dédiés dans les supermarchés : un patriotisme qui touche plus ou moins les consommateurs.

部长甚至希望在超市里专门上架子:这种或多或少会影响消费者。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平席讲话

Nous nous réjouissons des exploits majeurs obtenus par notre république populaire durant ces 70 années, et sommes touchés par l’invincible force de l’élan patriotique.

我们为共和70年的辉煌成就喝彩,被的硬核力量震撼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


couteau-scie, coutelas, coutelier, coutellerie, coûter, coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接