有奖纠错
| 划词

Dans cette optique, le Gouvernement mexicain appuie la création, la production, la promotion et la distribution du cinéma national par le biais des institutions ci-après : : IMCINE, FOPROCINE et FIDECINE.

为此,墨西哥政府还设立了下列机构来支电影工业创造、促进和传播:墨西哥电影摄影学会,高水平电影制作基和电影投资和促进基

评价该例句:好评差评指正

Il y a lieu de faire état également des mesures visant à préserver et à soutenir la production cinématographique nationale, notamment les accords conclus pour la réalisation de projets cinématographiques communs par des producteurs étrangers et nationaux.

还应该提到旨在保护和支乌克兰电影工业,其中包括与外和内投资者签订合作制作协议。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, c'est l'entité gouvernementale qui est chargée de favoriser le développement de l'industrie cinématographique nationale, l'accent étant mis sur la production de films et sur la production et la distribution du cinéma d'art et d'essai mexicain, en proposant, créant et adaptant des programmes et des stratégies adaptées au contexte actuel.

它目前是负责促进电影工业发展政府单位,重点关注电影制作和墨西哥艺术电影制作发行,提议、制定和调整适合当前形势方案和战略。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耻骨上膀胱造瘘, 耻骨梳, 耻骨下的, 耻骨线, 耻骨支, 耻骨直肠肌, 耻骨坐骨支切开术, 耻辱, 耻辱<书>, 耻辱的标记,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语 2016合集

La session discutera également des projets de loi concernant les transports de la défense nationale, l'industrie cinématographique et la médecine traditionnelle chinoise (MTC).

会议还将讨论有国防运输,电影工业(TCM)的法案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叱干, 叱呵, 叱喝, 叱令, 叱骂, 叱骂某人, 叱问, 叱责, 叱咤, 叱咤风云,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接