有奖纠错
| 划词

Pour la même période, elle a également offert trois bourses, chacune pour une période d'un an, au Centre européen de recherche et de technologie spatiale de Noordwijk (Pays-Bas), pour des travaux de recherche et d'étude sur les systèmes de communications, les antennes spatiales et l'électromagnétique ainsi que les instruments de télédétection.

同期内,欧空局还提供研究金,期各一年,荷兰诺德魏克欧洲空间研究和技术中心使,进行通信系统、空间天线和电磁学以及遥感仪器方面的研究。

评价该例句:好评差评指正

L'ESA a offert trois bourses portant respectivement sur les systèmes de télécommunication par satellite, les antennes spatiales et l'électromagnétisme et les instruments de détection, à son Centre européen de recherche et de technologie spatiale de Noordwijk (Pays-Bas) et deux bourses de recherche sur les techniques de télédétection à l'Institut européen de recherche spatiale de Frascati (Italie).

欧空局荷兰诺德韦克欧空局欧洲空间技术中心接受下述方面的培训各提供一个研究金名额:卫星通信系统、空间天线和电磁学以及遥感仪器,并且提供意大利弗拉斯卡蒂欧洲空间研究所进行遥感技术研究的两个研究金名额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ensler, ensoleillé, ensoleillement, ensoleiller, ensommeillé, ensorcelant, ensorcelé, ensorceler, ensorceleur, ensorcellement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Dans sa lettre, Harry Petterson expliquait qu’il n’avait pas imaginé que des collègues chinois étudiaient aussi les rayonnements électromagnétiques des planètes.

信上有想中国究行星电磁学的同行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entamer, entamibe, Entamoeba, entamure, entartrage, entartré, entartrement, entartrer, entassement, entasser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接