Le malade va de mieux en mieux.
情况逐渐好转。
Elle s'occupe des malades.
她负责照顾。
L'infirmière fait manger un malade.
护士喂吃饭。
On doit endormir le patient avant de l'opérer.
手术让全身麻醉。
L'ambulance envoie le malade à l'hôpital.
救护车送去医院。
En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.
作为一名护士,她对待十分亲切客气。
Les médecins doivent endormir leur patient avant de l'opérer.
手术,医生必须对施行全身麻醉。
Marine est infirmière à domicile
玛丽娜是一名上门护理的护士。
Un spécialise des maladies digestives reçoit un patient qui se tord de douleur.
肠胃专家接待一位,的肚子疼得像刀割似的。
Le malade est dans un état critique.
处于危急状态。
Le patient doit suivre les indications de son médecin.
应该遵医嘱。
La fièvre fait frissonner le malade .
发烧使打寒颤。
Il faut prescrire à ce malade de se reposer.
应规定这个休息。
Le malade a un moment de calme.
有片刻的平静。
Les malades ont reçu les soins à temps.
得到了及时的治疗。
4—Le malade va de mieux en mieux.
的身体越来越好。
Ce malade est en péril de mort.
这个有生命危险。
Il faut épargner toute fatigue au malade.
必须使避免任何疲劳。
Elle fait un diagnostic pour un patient.
她对进行诊断。
Ce malade reprend peu à peu le dessus.
这个慢慢好起来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les infirmières et infirmiers sont chargés des soins aux malades, en milieu hospitalier ou à domicile.
护士照料,包括在医院及在家里。
Chaque fois que le docteur rencontrait ce regard, Tarrou souriait, dans un grand effort.
大夫每次遇的目光时,都要费大劲冲他微微一笑。
Le patient peut avoir de la visite ?
可以探视么?
Il y met souvent en scène des pauvres et des malades.
他经常描绘穷和。
Il n'y avait que trois patients.
只有三个。
Des signes manifestes indiquaient que la salle était en effet réservée à des résidants permanents.
它显然是长住的家。
Il devait aller voir son malade rue Lecourbe.
他要去勒古布街给看。
Puis il accompagna le docteur dans une de ses visites.
然后陪里厄去一个家里出诊。
Distribuer les médicaments et préparer le patient pour le bloc opératoire.
分发药物,并为准备手术室。
Un chirurgien inspecte les malades et les plaies.
外科医生检查和伤口情况。
Il y a également une culture du dépistage systématique et une traçabilité assumée des malades.
韩国还有系统的筛选文化,并追踪。
Dernière difficulté, les maladies peuvent mettre du temps à se déclencher.
最后一种困难,花点时间来申报。
Toute opération doit se faire avec l'accord du patient.
所有的操作都必须经过的同意。
On était encore considérés comme malades, entre guillemets.
我们被看作是“”,加引号。
Pourquoi avoir pour les malades plus d'affection que pour les autres hommes ?
为什么对的钟爱比其他更多?
Il était allé le voir, avec le docteur, après leur entrevue.
他俩交谈后,塔鲁随大夫去看望了这位。
Nombre de nouveaux patients hospitalisés, nombre de décès, incidences, etc etc.
住院数量、死亡数、发率等。
Les jeunes patients recevront l’argent de la vente des gâteaux.
年轻的将从蛋糕的销售中得到钱。
C'est le monde à l'envers, plus de médecins que de malades.
这世界真颠倒过来了,医生比还多。
Potter est mon malade et il ne faut pas le brusquer !
波特是我的,不应该让他苦恼!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释